“幸有醉乡爲乐地”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“幸有醉乡爲乐地”出自哪首诗?

答案:幸有醉乡爲乐地”出自: 宋代 蒋之翰 《换苏印和弟颖叔 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: cóng lái shū zhuō lǎn shēn móu ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“幸有醉乡爲乐地”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“幸有醉乡爲乐地”已经是第一句了。

问题3:“幸有醉乡爲乐地”的下一句是什么?

答案:幸有醉乡爲乐地”的下一句是: 揽辔登车已倦游 , 诗句拼音为: lǎn pèi dēng chē yǐ juàn yóu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“幸有醉乡爲乐地”全诗

换苏印和弟颖叔 其二 (huàn sū yìn hé dì yǐng shū qí èr)

朝代:宋    作者: 蒋之翰

从来疏拙懒身谋,揽辔登车已倦游。
幸有醉乡为乐地,何妨吟啸老东州。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

cóng lái shū zhuō lǎn shēn móu , lǎn pèi dēng chē yǐ juàn yóu 。
xìng yǒu zuì xiāng wèi lè dì , hé fáng yín xiào lǎo dōng zhōu 。

“幸有醉乡爲乐地”繁体原文

換蘇印和弟穎叔 其二

從來疏拙懶身謀,攬轡登車已倦遊。
幸有醉鄉爲樂地,何妨吟嘯老東州。

“幸有醉乡爲乐地”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
从来疏拙懒身谋,揽辔登车已倦游。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
幸有醉乡为乐地,何妨吟啸老东州。

“幸有醉乡爲乐地”全诗注音

cóng lái shū zhuō lǎn shēn móu , lǎn pèi dēng chē yǐ juàn yóu 。

从来疏拙懒身谋,揽辔登车已倦游。

xìng yǒu zuì xiāng wèi lè dì , hé fáng yín xiào lǎo dōng zhōu 。

幸有醉乡为乐地,何妨吟啸老东州。

“幸有醉乡爲乐地”全诗翻译

译文:
从以往的种种表现来看,我一直都不善于谋划,懒散驾驭自己的身躯,追求目标的动力也不足。但即便如此,我还是勉强登上车辆,开始了疲惫的旅行。幸好,在这漫长的旅途中,有一个让我心情愉悦的乐土,那就是醉心于酒乡,尽情畅快地吟咏歌谣,我何须在乎别人的眼光,尽情留恋于东部的故乡。

全文

总结:

文中描写了主人公生活中的一些自省和心境,他承认自己平时比较疏懒,不过,尽管如此,他还是勉强踏上了旅途。这个旅途中,他能找到一个让自己愉悦的地方,那就是醉心于酒乡,尽情吟咏歌谣,不受他人干扰,纵情畅快。这种心境表现了主人公对自我的认知和生活态度。

“幸有醉乡爲乐地”总结赏析

赏析:这首诗《换苏印和弟颖叔 其二》表达了作者蒋之翰悠闲、恬淡的生活态度。他自述自己不喜繁忙劳碌,喜爱自由自在地行走,体现出一种豁达的心境。他觉得有幸找到一个适合自己的醉乡,能在那里尽情吟咏,满足内心的诗意情怀。老东州成了他心灵栖息的地方,他借此展示了诗人的豁达、自由、随性的精神。

“幸有醉乡爲乐地”诗句作者蒋之翰介绍:

蒋之翰,宜兴(今属江苏)人。之奇兄。哲宗元佑中知苏州。事见《吴郡志》卷四九。今录诗二首。更多...

“幸有醉乡爲乐地”相关诗句: