“沟塍堕微溜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“沟塍堕微溜”出自哪首诗?

答案:沟塍堕微溜”出自: 唐代 陆龟蒙 《奉和袭美太湖诗二十首 崦里》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gōu chéng duò wēi liū ,诗句平仄:

问题2:“沟塍堕微溜”的上一句是什么?

答案:沟塍堕微溜”的上一句是: 高下兼良田 , 诗句拼音为: gāo xià jiān liáng tián ,诗句平仄:

问题3:“沟塍堕微溜”的下一句是什么?

答案:沟塍堕微溜”的下一句是: 桑柘含疎烟 , 诗句拼音为: sāng zhè hán shū yān ,诗句平仄:平仄平○平

“沟塍堕微溜”全诗

奉和袭美太湖诗二十首 崦里 (fèng hé xí měi tài hú shī èr shí shǒu yān lǐ)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

山横路若绝,转檝逢平川。
川中水木幽,高下兼良田。
沟塍堕微溜,桑柘含疎烟。
处处倚蚕箔,家家下鱼筌。
騃犊卧新

平○仄仄仄,仄仄平平平。
平○仄仄平,平仄○平平。
平平○平仄,平仄平○平。
仄仄仄平仄,平平仄平平。
仄仄仄平平,仄平平○平。
仄平平仄平,仄仄平平平。
平平仄平仄,仄仄平平平。
仄仄仄仄仄,平平仄平平。
平平仄平仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,平○○仄平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
平○○平平,仄仄平平平。

shān héng lù ruò jué , zhuǎn jí féng píng chuān 。
chuān zhōng shuǐ mù yōu , gāo xià jiān liáng tián 。
gōu chéng duò wēi liū , sāng zhè hán shū yān 。
chù chù yǐ cán bó , jiā jiā xià yú quán 。
sì dú wò xīn

“沟塍堕微溜”繁体原文

奉和襲美太湖詩二十首 崦裏

山橫路若絕,轉檝逢平川。
川中水木幽,高下兼良田。
溝塍墮微溜,桑柘含疎煙。
處處倚蠶箔,家家下魚筌。
騃犢臥新

“沟塍堕微溜”韵律对照

“沟塍堕微溜”全诗注音

shān héng lù ruò jué , zhuǎn jí féng píng chuān 。

山横路若绝,转檝逢平川。

chuān zhōng shuǐ mù yōu , gāo xià jiān liáng tián 。

川中水木幽,高下兼良田。

gōu chéng duò wēi liū , sāng zhè hán shū yān 。

沟塍堕微溜,桑柘含疎烟。

chù chù yǐ cán bó , jiā jiā xià yú quán 。

处处倚蚕箔,家家下鱼筌。

sì dú wò xīn

騃犊卧新

“沟塍堕微溜”全诗翻译

译文:
山横着挡住了道路,好像断绝了去路,转动篙桨,突然遇到平坦的川地。
川中的水和树木幽静宜人,高处和低处都是肥沃的田地。
沟渠水流平缓,溜过微微的水沟,桑树和柘树间弥漫着淡淡的烟雾。
到处都有人靠着蚕桑布,每家每户都下鱼筌捕鱼。
一个呆犊躺在新鲜的草地上。



总结:

诗人描绘了一幅山川田园的景象。山脉横亘在路上,使人感到无路可寻,但转动篙桨后却突然出现平坦的川地。川中的水和树木景色宜人,高低地都是肥沃的田地。田间的沟渠水流平缓,桑树和柘树之间飘荡着淡淡的烟雾。人们在各处都依靠着蚕桑布,每个家庭都下河捕鱼。诗末描写一个呆犊躺在新鲜的草地上,给整个景象增添了生机和宁静的感觉。

“沟塍堕微溜”总结赏析

赏析:
这首诗是陆龟蒙的《奉和袭美太湖诗二十首》中的一首,题为《崦里》。这首诗描写了一个宁静而美丽的地方,以及那里的田园景色和人们的生活。
诗中第一句“山横路若绝,转檝逢平川。”描绘了一座山脉横亘在道路前面,给人以行路的阻碍之感,但接着提到“转檝逢平川”,意味着通过划船,可以遇到一片宽阔的平原,展现了作者对美景的期待。
接下来的几句描述了平原上的景色。“川中水木幽,高下兼良田。”表现出这片平原地势起伏,水流潺潺,树木郁郁葱葱,且有肥沃的良田。“沟塍堕微溜,桑柘含疎烟。”描写了一些小沟渠,水流细碎,周围的桑树和柘草透出淡淡的烟雾,增加了诗意的氛围。
最后两句“处处倚蚕箔,家家下鱼筌。”则展现了这个地方的乡村生活。人们在蚕箔边倚着,意味着正在养蚕丝,而家家都在河边垂钓,生活宁静而美好。
整首诗以平淡的语言,描绘了一个山水田园的景象,充满了宁静和和谐的氛围。

“沟塍堕微溜”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“沟塍堕微溜”相关诗句: