“阳羡诸峰顶”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“阳羡诸峰顶”出自哪首诗?

答案:阳羡诸峰顶”出自: 唐代 崔子向 《送惟详律师自越之义兴》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yáng xiàn zhū fēng dǐng ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“阳羡诸峰顶”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“阳羡诸峰顶”已经是第一句了。

问题3:“阳羡诸峰顶”的下一句是什么?

答案:阳羡诸峰顶”的下一句是: 何曾异剡山 , 诗句拼音为: hé zēng yì yǎn shān ,诗句平仄:平平仄仄平

“阳羡诸峰顶”全诗

送惟详律师自越之义兴 (sòng wéi xiáng lǜ shī zì yuè zhī yì xīng)

朝代:唐    作者: 崔子向

阳羡诸峰顶,何曾异剡山。
雨晴人到寺,木落夜开关。
缝衲纱灯亮,看心锡杖闲。
西方知有社,未得与师还。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yáng xiàn zhū fēng dǐng , hé zēng yì yǎn shān 。
yǔ qíng rén dào sì , mù luò yè kāi guān 。
fèng nà shā dēng liàng , kàn xīn xī zhàng xián 。
xī fāng zhī yǒu shè , wèi dé yǔ shī huán 。

“阳羡诸峰顶”繁体原文

送惟詳律師自越之義興

陽羨諸峰頂,何曾異剡山。
雨晴人到寺,木落夜開關。
縫衲紗燈亮,看心錫杖閑。
西方知有社,未得與師還。

“阳羡诸峰顶”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
阳羡诸峰顶,何曾异剡山。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
雨晴人到寺,木落夜开关。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
缝衲纱灯亮,看心锡杖闲。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
西方知有社,未得与师还。

“阳羡诸峰顶”全诗注音

yáng xiàn zhū fēng dǐng , hé zēng yì yǎn shān 。

阳羡诸峰顶,何曾异剡山。

yǔ qíng rén dào sì , mù luò yè kāi guān 。

雨晴人到寺,木落夜开关。

fèng nà shā dēng liàng , kàn xīn xī zhàng xián 。

缝衲纱灯亮,看心锡杖闲。

xī fāng zhī yǒu shè , wèi dé yǔ shī huán 。

西方知有社,未得与师还。

“阳羡诸峰顶”全诗翻译

译文:
阳羡的诸峰峰顶,从来不曾有别于剡山。
雨后晴天,人们来到寺庙,木叶落下时开关门。
缝补过的袈裟,纱灯亮起,静静地看着修心的僧侣手持着禅杖闲逛。
他们知道西方有个修行的社群,但还没有机会回去与他们的师傅团聚。

全诗概要:
诗中描述了阳羡的山峰,与剡山并无不同。雨后晴天,人们来到寺庙,木叶飘落时门户打开。僧侣们穿着缝补过的袈裟,点亮纱灯,静静地看着修行者手持禅杖闲逛。他们知道西方有一个修行的社群,但还未能与师傅重聚。

“阳羡诸峰顶”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人崔子向创作的《送惟详律师自越之义兴》。诗人以深刻的感受和意境描写了送别僧人惟详律师的情景,同时表达了对他的深厚感情和祝福。以下是赏析:
诗人首先描述了诗的背景,阳羡诸峰顶,指的是高山峻岭,这里可能是送别的地点,也可能是僧人要前往的目的地。阳羡和剡山都是著名的山脉,展现了壮丽的山水景色。
接着诗人写到“雨晴人到寺,木落夜开关”,这两句表现了时间的流转,暗示了送别的时刻已经来临。雨后晴天,寺庙的大门打开,夜幕降临,暗示着夜晚的到来。
第三句“缝衲纱灯亮,看心锡杖闲”描述了寺庙内的场景,僧人们穿着僧袍,点亮了纱灯,持着锡杖,显示出他们平和宁静的生活状态,表现了佛教寺庙的宁静和虔诚。
最后两句“西方知有社,未得与师还”表达了诗人对僧人惟详律师的思念和祝愿,西方是佛教中极乐世界的象征,希望僧人能够在那里得到安宁和幸福,也希望有一天能够再次相聚。

“阳羡诸峰顶”诗句作者崔子向介绍:

崔子向,贞元间爲检校监察御史,後终南海从事。诗三首。更多...

“阳羡诸峰顶”相关诗句: