“波尽露青山”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“波尽露青山”出自哪首诗?
答案: “波尽露青山”出自: 唐代 贾岛的 《送褚山人归日本》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bō jìn lù qīng shān ,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题2:“波尽露青山”的上一句是什么?
答案:
“波尽露青山”的上一句是: 岸遥生白发 , 诗句拼音为: àn yáo shēng bái fà
,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题3:“波尽露青山”的下一句是什么?
答案: “波尽露青山”的下一句是: 隔水相思在 , 诗句拼音为: gé shuǐ xiāng sī zài ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“波尽露青山”全诗
送褚山人归日本 (sòng chǔ shān rén guī rì běn)
悬帆待秋水,去入杳冥间。
东海几年别,中华此日还。
岸遥生白发,波尽露青山。
隔水相思在,无书也是闲。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“波尽露青山”繁体原文
送褚山人歸日本
懸帆待秋水,去入杳冥間。
東海幾年別,中華此日還。
岸遙生白髮,波盡露青山。
隔水相思在,無書也是閑。
“波尽露青山”韵律对照
平平仄平仄,仄仄仄平平。
悬帆待秋水,去入杳冥间。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
东海几年别,中华此日还。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
岸遥生白发,波尽露青山。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
隔水相思在,无书也是闲。
“波尽露青山”全诗注音
悬帆待秋水,去入杳冥间。
东海几年别,中华此日还。
岸遥生白发,波尽露青山。
隔水相思在,无书也是闲。
“波尽露青山”全诗翻译
译文:
悬帆等待秋水,驶向遥远的无边之处。
在东海漂泊了多少年,如今回到中华大地。
岸边的人已经年迈白发,海浪退去露出葱郁的青山。
隔着海水相互思念,即使没有书信也是闲散自在。
总结:
诗人悬帆出海,期待着秋天的水面,驶向遥远的未知。经历了多年的离别漂泊,终于回到祖国的怀抱。岸边的人已经老去,白发苍苍,而大海则展现出它壮美的景色。虽然相隔海水之间,但彼此的思念依然存在,即使没有书信往来,也能自由自在地享受生活。
“波尽露青山”总结赏析
《送褚山人归日本》赏析:
这首诗是唐代诗人贾岛的作品,表达了诗人对友人褚山人去往日本的送别之情。以下是赏析:
诗人以“悬帆待秋水”开篇,写出了友人褚山人即将启程的情景。悬帆之景暗示了远航之事,而秋水则预示着时节已进入秋天,也让人感受到离别的忧郁。
接着诗人写到“去入杳冥间”,用“杳冥”形容了远方的日本,增加了远行的神秘感和遥远感。而“杳冥”也表现出了离别的无法预测和不确定性,使诗中的离愁更加深刻。
第二句“东海几年别,中华此日还”,表达了友人褚山人已经离开中华多年,此刻将要归来,凸显了离别的漫长和重逢的喜悦。
第三句“岸遥生白发,波尽露青山”,通过描写大海岸边的景色,将友人的离别和重逢与自然景物相结合,表现出自然界的不变和人生的变迁。
最后一句“隔水相思在,无书也是闲”,表现了友人褚山人与诗人之间深厚的情谊,即使隔着大海,思念之情仍然存在。同时,提到“无书也是闲”,强调了友情的深厚,不必倚仗文字书信,友情自在心头。
“波尽露青山”相关诗句:
- 波尽露青山 出自 [唐] 贾岛 ·《送褚山人归日本 》
- 沧波尽处欠青山 出自 [宋] 贺铸 ·《登海陵齐云楼 》
- 青天尽开露 出自 [宋] 赵蕃 ·《次韵王照邻去秋送行并呈滕彦真 》
- 波素尽熬青瀚海 出自 [宋] 李新 ·《盐井 》
- 尽放青天照碧波 出自 [宋] 王銍 ·《古渔父词十二首 其八 》
- 波沈露羣山 出自 [宋] 司马光 ·《陪同年吴冲卿登宿州北楼望梁楚之郊访古建中作是诗 》
- 白云不尽青山尽 出自 [唐] 马云奇 ·《白云歌(予时落殊俗随蕃军望之感此而作) 》
- 老尽青青江上山 出自 [宋] 王炎 ·《和王文州咏雪韵 其一 》
- 露余山青 出自 [唐] 司空图 ·《诗品二十四则 绮丽 》
- 青山顶不露 出自 [宋] 释警玄 ·《句 其三 》
- 青山露南墙 出自 [宋] 梅尧臣 ·《河南王尉西斋 》
- 云去青山露 出自 [宋] 释义青 ·《第九十四多子塔前颂 》
- 对槛青山露 出自 [宋] 米芾 ·《题宝珠阁 》
- 叶落露青山 出自 [唐] 冷朝阳 ·《送唐六赴举 》
- 甘露洗山青 出自 [唐] 宋之问 ·《游云门寺 》
- 风波尽日依山转 出自 [唐] 李频 ·《湘口送友人 》
- 青山家在极波涛 出自 [唐] 罗邺 ·《秋日怀江上友人 》
- 长波浩渺拍青山 出自 [宋] 赵鼎 ·《蒲中杂咏 矴斋 》
- 山照澄波䰀鬌青 出自 [宋] 陆游 ·《泛舟 》
- 青鲸高磨波山浮 出自 [唐] 韩愈 ·《刘生诗 》