“诗当随景赋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“诗当随景赋”出自哪首诗?

答案:诗当随景赋”出自: 宋代 吴芾 《初冬山居即事十首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shī dāng suí jǐng fù ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“诗当随景赋”的上一句是什么?

答案:诗当随景赋”的上一句是: 庭闱病复安 , 诗句拼音为: tíng wéi bìng fù ān ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“诗当随景赋”的下一句是什么?

答案:诗当随景赋”的下一句是: 酒莫放杯乾 , 诗句拼音为: jiǔ mò fàng bēi qián ,诗句平仄:仄仄仄平平

“诗当随景赋”全诗

初冬山居即事十首 其三 (chū dōng shān jū jí shì shí shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 吴芾

归来非计失,事少得心宽。
村落年方稔,庭闱病复安。
诗当随景赋,酒莫放杯乾。
插架书还在,仍容子细看。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

guī lái fēi jì shī , shì shǎo dé xīn kuān 。
cūn luò nián fāng rěn , tíng wéi bìng fù ān 。
shī dāng suí jǐng fù , jiǔ mò fàng bēi qián 。
chā jià shū huán zài , réng róng zǐ xì kàn 。

“诗当随景赋”繁体原文

初冬山居即事十首 其三

歸來非計失,事少得心寬。
村落年方稔,庭闈病復安。
詩當隨景賦,酒莫放杯乾。
插架書還在,仍容子細看。

“诗当随景赋”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
归来非计失,事少得心宽。

平仄平平仄,平平仄仄平。
村落年方稔,庭闱病复安。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
诗当随景赋,酒莫放杯乾。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
插架书还在,仍容子细看。

“诗当随景赋”全诗注音

guī lái fēi jì shī , shì shǎo dé xīn kuān 。

归来非计失,事少得心宽。

cūn luò nián fāng rěn , tíng wéi bìng fù ān 。

村落年方稔,庭闱病复安。

shī dāng suí jǐng fù , jiǔ mò fàng bēi qián 。

诗当随景赋,酒莫放杯乾。

chā jià shū huán zài , réng róng zǐ xì kàn 。

插架书还在,仍容子细看。

“诗当随景赋”全诗翻译

译文:

归来之后并没有刻意去追求什么,无心计较得失,事情也较少,心境宽阔。村落已到丰收的时节,家中的庭院清静,疾病也渐渐痊愈,心情安逸。诗歌应该根据所见景象来进行创作,酒不要倒得太干,保持适度。放在架子上的书仍在那里,还要仔细地给子孙继续阅读。
全诗写归乡后的安逸闲适,不为功名利禄所困扰,只享受宁静的村落生活。家中有所收获,疾病患得康复,诗歌创作应当随着所见所感,而饮酒也要适度。重提放在架子上的书籍,表示传承知识、启迪子孙的意思。整首诗温暖宁静,表达了归家后心情的安逸和对家庭传承的关怀。

“诗当随景赋”诗句作者吴芾介绍:

吴芾(一一○四~一一八三)(生年据集中诗我生甲申岁),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。高宗绍兴二年(一一一三)进士,历删定官,秘书正字。以不附秦桧,罢。後通判处、婺、越三州,知处州。三十一年,召爲监察御史,迁殿中侍御史、户部侍郎,出知婺州。孝宗即位,知绍兴府,未几,召权刑部侍郎,迁给事中,以敷文阁直学士知临安府。以事提举太平兴国宫。乾道三年(一一六七)起知太平州。五年,改知隆兴府。六年,以年老奉祠。淳熙元年(一一七四),以龙图阁学士致仕。十年卒,年八十。有《湖山集》二十五卷,长短句三卷,别集一卷,奏议八卷(本集附宋周必大序),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《湖山集》十卷。《嘉定赤城志》卷三三、《宋史》卷三八七有传。 吴芾诗,以影印文渊阁《四库全书·湖山集》爲底本。参校民国李之鼎宜秋馆刊本(简称宜秋本)、《仙居丛书》排印本(简称仙居本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“诗当随景赋”相关诗句: