“有恨书燕雁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“有恨书燕雁”出自哪首诗?

答案:有恨书燕雁”出自: 唐代 张贲 《贲中间有吴门旅泊之什蒙鲁望垂和更作一章以伸詶谢》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǒu hèn shū yàn yàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“有恨书燕雁”的上一句是什么?

答案:有恨书燕雁”的上一句是: 子夏正离羣 , 诗句拼音为: zǐ xià zhèng lí qún ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“有恨书燕雁”的下一句是什么?

答案:有恨书燕雁”的下一句是: 无聊赋郢云 , 诗句拼音为: wú liáo fù yǐng yún ,诗句平仄:平平仄仄平

“有恨书燕雁”全诗

贲中间有吴门旅泊之什蒙鲁望垂和更作一章以伸詶谢 (bēn zhōng jiān yǒu wú mén lǚ bó zhī shén méng lǔ wàng chuí hé gèng zuò yī zhāng yǐ shēn chóu xiè)

朝代:唐    作者: 张贲

偶发陶匏响,皆蒙组绣文。
清秋将落帽,子夏正离羣。
有恨书燕雁,无聊赋郢云。
徧看心自醉,不是酒能醺。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

ǒu fā táo páo xiǎng , jiē méng zǔ xiù wén 。
qīng qiū jiāng luò mào , zǐ xià zhèng lí qún 。
yǒu hèn shū yàn yàn , wú liáo fù yǐng yún 。
biàn kàn xīn zì zuì , bú shì jiǔ néng xūn 。

“有恨书燕雁”繁体原文

賁中間有吳門旅泊之什蒙魯望垂和更作一章以伸詶謝

偶發陶匏響,皆蒙組繡文。
清秋將落帽,子夏正離羣。
有恨書燕雁,無聊賦郢雲。
徧看心自醉,不是酒能醺。

“有恨书燕雁”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
偶发陶匏响,皆蒙组绣文。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
清秋将落帽,子夏正离羣。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
有恨书燕雁,无聊赋郢云。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
徧看心自醉,不是酒能醺。

“有恨书燕雁”全诗注音

ǒu fā táo páo xiǎng , jiē méng zǔ xiù wén 。

偶发陶匏响,皆蒙组绣文。

qīng qiū jiāng luò mào , zǐ xià zhèng lí qún 。

清秋将落帽,子夏正离羣。

yǒu hèn shū yàn yàn , wú liáo fù yǐng yún 。

有恨书燕雁,无聊赋郢云。

biàn kàn xīn zì zuì , bú shì jiǔ néng xūn 。

徧看心自醉,不是酒能醺。

“有恨书燕雁”全诗翻译

译文:
偶尔敲击陶瓢,都受到了华丽的刺绣点缀。
明净的秋天即将戴上帽子,子夏正在离群独处。
怀着对离散信燕雁的愤懑,无聊地赋写着郢云的诗篇。
仔细审视,心中陶醉,这并非酒能使人陶醺。

“有恨书燕雁”总结赏析

这首诗《贲中间有吴门旅泊之什蒙鲁望垂和更作一章以伸谢》是张贲创作的一首七言绝句,表达了诗人内心的情感和对人生境遇的思考。以下是对这首诗的赏析:
在这首诗中,张贲以清新的意境、流畅的文字,表达了自己的情感和感慨。首句“偶发陶匏响,皆蒙组绣文。”用“陶匏响”来描绘诗人内心的情感,好似是突然被启发,灵感迸发,使得他的文字如同绣花一般精美。这一句中的“组绣文”也让人联想到了细致的工艺和精湛的技艺,表达了诗人对文学创作的用心和追求。
接下来的两句“清秋将落帽,子夏正离羣。”描写了时节的更替和人物的行动。清秋的到来象征着岁月的流转,帽子即是时间的流年。子夏正离群,意味着诗人在时光的转瞬间感叹自己的离群孤立之感,或许也反映了他的孤独和思考。
第四句“有恨书燕雁,无聊赋郢云。”则表现了诗人对离别的不舍和对文学创作的无奈。书写燕雁,传递心中的愁思;赋写郢云,抒发心头的苦闷。这句话中的“恨”和“聊”形成了鲜明的对比,凸显了诗人内心的冲突和挣扎。
最后一句“徧看心自醉,不是酒能醺。”则表达了诗人对内心情感的宣泄和诉求。诗人通过观察周围的世界,使自己的内心得到一种醉意,这种醉意远胜于酒的醺醉。这里的“不是酒能醺”反映了诗人对酒的拒绝,强调了他的情感纯粹和高尚。
标签:
抒情、孤独、思考、离别

“有恨书燕雁”诗句作者张贲介绍:

张贲,字润卿,南阳人,登大中进士第。唐末爲广文博士,尝隐于茅山,後寓吴中,与皮陆游,诗十六首。更多...

“有恨书燕雁”相关诗句: