“樽前慰我区区意”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“樽前慰我区区意”出自哪首诗?

答案:樽前慰我区区意”出自: 宋代 赵拚 《次韵周国博不赴重九饮会见寄二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zūn qián wèi wǒ qū qū yì ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“樽前慰我区区意”的上一句是什么?

答案:樽前慰我区区意”的上一句是: 望君同醉乐无涯 , 诗句拼音为: wàng jūn tóng zuì lè wú yá ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“樽前慰我区区意”的下一句是什么?

答案:樽前慰我区区意”的下一句是: 只得登高一首诗 , 诗句拼音为: zhǐ de dēng gāo yī shǒu shī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“樽前慰我区区意”全诗

次韵周国博不赴重九饮会见寄二首 其二 (cì yùn zhōu guó bó bù fù chóng jiǔ yǐn huì jiàn jì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 赵拚

九日年丰狱讼稀,望君同醉乐无涯。
樽前慰我区区意,只得登高一首诗。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jiǔ rì nián fēng yù sòng xī , wàng jūn tóng zuì lè wú yá 。
zūn qián wèi wǒ qū qū yì , zhǐ de dēng gāo yī shǒu shī 。

“樽前慰我区区意”繁体原文

次韻周國博不赴重九飲會見寄二首 其二

九日年豐獄訟稀,望君同醉樂無涯。
樽前慰我區區意,只得登高一首詩。

“樽前慰我区区意”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
九日年丰狱讼稀,望君同醉乐无涯。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
樽前慰我区区意,只得登高一首诗。

“樽前慰我区区意”全诗注音

jiǔ rì nián fēng yù sòng xī , wàng jūn tóng zuì lè wú yá 。

九日年丰狱讼稀,望君同醉乐无涯。

zūn qián wèi wǒ qū qū yì , zhǐ de dēng gāo yī shǒu shī 。

樽前慰我区区意,只得登高一首诗。

“樽前慰我区区意”全诗翻译

译文:
九月的时候,年景丰收,狱讼罕见,我期望你和我一同陶醉于无尽的快乐之中。在酒杯前,你安慰着我那愁苦的心情,只得爬上高山,写下这首诗。



总结:

这首诗描绘了一个九月的景象,年景丰收,狱讼罕见,让人心情愉悦。诗人期望与友人共同陶醉于无尽的快乐之中。在饮酒时,友人安慰了诗人愁苦的心情,于是诗人不得不登上高山,写下这首诗来表达自己的情感。

“樽前慰我区区意”总结赏析

赏析:这首诗写了九日重阳节,原本是一个欢乐畅饮的日子,但诗人知道友人周国博因事未能赴会,心情郁结。他对友人表达了对他的慰藉和思念之情。通过登高作诗,以诗言志,抒发了诗人心中的愁绪,既表现了友情之情,又凸显了诗人的豁达与文人情怀。

“樽前慰我区区意”诗句作者赵拚介绍:

赵拚(一○○八~一○八四),字阅道(一作悦道),号知非子,衢州西安(今浙江衢县)人。仁宗景佑元年(一○三四)是士,除武安军节度推官。历知崇安、海陵、江原三县,通判泗洲。至和元年(一○五四),召爲殿中侍御史。嘉佑元年(一○五六),出知睦州,移梓州路转运使,旋改益州。召爲右司谏,因论事出知虔州。英宗即位,奉使契丹,还,进河北都转运使。治平元年(一○六四),出知成都。神宗立,以知谏院召还,秋,擢参知政事。熙宁三年(一○七○),因反对青苗法去位。历知杭州、青州、成都、越州,复徙杭州。元丰二年(一○七九)二月,以太子少保致仕。退居於衢。七年卒,年七十七。谥清献。有《清献集》十卷。事见《东坡集》卷三八《赵清献公拚爱直之碑》,《宋史》卷三一六有传。 赵拚诗,以影印清文渊阁《四库全书》本《清献集》(十卷,其中诗五卷)爲底本,校以宋景定元年陈仁玉刻元明递修十六卷本(其中诗七卷,简称陈本,书藏北京图书馆)、明成化七年阎铎刊本(简称阎本,藏上海图书馆)、明嘉靖四十一年杨准序汪旦刊本(简称杨本,藏华东师大图书馆)、一九二二年赵氏仿宋重刊本(简称赵本)等。新辑集外诗,编爲第六卷。更多...

“樽前慰我区区意”相关诗句: