“惊我鬓皤然”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“惊我鬓皤然”出自哪首诗?

答案:惊我鬓皤然”出自: 宋代 王十朋 《宿人老湾》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jīng wǒ bìn pó rán ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“惊我鬓皤然”的上一句是什么?

答案:惊我鬓皤然”的上一句是: 江湾号人老 , 诗句拼音为: jiāng wān hào rén lǎo ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“惊我鬓皤然”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“惊我鬓皤然”已经是最后一句了。

“惊我鬓皤然”全诗

宿人老湾 (sù rén lǎo wān)

朝代:宋    作者: 王十朋

衮衮长江水,悠悠归去船。
片云南岸雨,明月别州天。
犬为客惊盗,蚊令人废眠。
江湾号人老,惊我鬓皤然

仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄平仄平仄,平仄平仄平。
平平平平仄,平仄仄平平。

gǔn gǔn cháng jiāng shuǐ , yōu yōu guī qù chuán 。
piàn yún nán àn yǔ , míng yuè bié zhōu tiān 。
quǎn wèi kè jīng dào , wén lìng rén fèi mián 。
jiāng wān hào rén lǎo , jīng wǒ bìn pó rán 。

“惊我鬓皤然”繁体原文

宿人老灣

衮衮長江水,悠悠歸去船。
片雲南岸雨,明月別州天。
犬爲客驚盜,蚊令人廢眠。
江灣號人老,驚我鬢皤然。

“惊我鬓皤然”韵律对照

仄仄平平仄,平平平仄平。
衮衮长江水,悠悠归去船。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
片云南岸雨,明月别州天。

仄平仄平仄,平仄平仄平。
犬为客惊盗,蚊令人废眠。

平平平平仄,平仄仄平平。
江湾号人老,惊我鬓皤然。

“惊我鬓皤然”全诗注音

gǔn gǔn cháng jiāng shuǐ , yōu yōu guī qù chuán 。

衮衮长江水,悠悠归去船。

piàn yún nán àn yǔ , míng yuè bié zhōu tiān 。

片云南岸雨,明月别州天。

quǎn wèi kè jīng dào , wén lìng rén fèi mián 。

犬为客惊盗,蚊令人废眠。

jiāng wān hào rén lǎo , jīng wǒ bìn pó rán 。

江湾号人老,惊我鬓皤然。

“惊我鬓皤然”全诗翻译

译文:

衮衮长江水,悠悠归去船。
在长江上,水流汹涌磅礴,船只悠然自远方归来。

片云南岸雨,明月别州天。
南岸的片状云层下,细雨点点,明月高悬,仿佛与州郡的天空告别。

犬为客惊盗,蚊令人废眠。
家中的狗惊扰客人,蚊子使人无法安眠。

江湾号人老,惊我鬓皤然。
看着江湾深处的人们,我感叹时光无情,他们日渐苍老,这让我的鬓发也不禁变得苍白。

这首诗描绘了长江水势奔涌的壮阔景象,船只悠然归来。天空中片云飘过,细雨微微洒落,明月高悬。家中的狗吵扰着客人,蚊子叮咬使人难以入眠。诗人看着江湾深处的人们,感叹时光的流逝,岁月使他们日渐苍老,也让他自己的鬓发变得苍白。整首诗通过描绘自然景观和生活琐事,表达了对时光流逝和生命易逝的深切感叹。

“惊我鬓皤然”诗句作者王十朋介绍:

王十朋(一一一二~一一七一),字龟龄,号梅溪,温州乐清(今属浙江)人。高宗绍兴二十七年(一一五七)进士。初添差绍兴府佥判,三十年,除秘书省校书郎,寻兼建王府小学教授。三十一年,迁着作佐郎、大宗正丞,得请主管台州崇道观。孝宗即位,除司封员外郎兼国史院编修官,累迁国子司业、起居舍人,改兼侍讲、侍御史。隆兴二年(一一六四),知饶州。乾道元年(一一六五),知夔州。三年,知湖州。四年,知泉州。七年,除太子詹事,以龙图阁学士致仕。七月卒,年六十。谥忠文。有《梅溪前後集》及奏议等五十四卷。事见本集附录《龙图阁学士王公墓志铭》,《宋史》卷三八七有传。 王十朋诗,以明正统刘谦刊《梅溪先生文集》(即《四部丛刊》影印本)爲底本,此本刊印粗陋,但後来各刊本均出此本。校以影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本),并参校清雍正唐传鉎重编《宋王忠文公全集》五十卷本(简称雍正本)和光绪重刊本(简称光绪本)。新辑集外诗另编一卷。更多...

“惊我鬓皤然”相关诗句: