首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 荔枝五首 其一 > 海山僊子绦罗襦

“海山僊子绦罗襦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“海山僊子绦罗襦”出自哪首诗?

答案:海山僊子绦罗襦”出自: 宋代 李纲 《荔枝五首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hǎi shān xiān zǐ tāo luó rú ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“海山僊子绦罗襦”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“海山僊子绦罗襦”已经是第一句了。

问题3:“海山僊子绦罗襦”的下一句是什么?

答案:海山僊子绦罗襦”的下一句是: 雾縠中单白玉肤 , 诗句拼音为: wù hú zhōng dān bái yù fū ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“海山僊子绦罗襦”全诗

荔枝五首 其一 (lì zhī wǔ shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 李纲

海山僊子绦罗襦,雾縠中单白玉肤。
知我远来相劳苦,故驰先使迓中途。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

hǎi shān xiān zǐ tāo luó rú , wù hú zhōng dān bái yù fū 。
zhī wǒ yuǎn lái xiāng láo kǔ , gù chí xiān shǐ yà zhōng tú 。

“海山僊子绦罗襦”繁体原文

荔枝五首 其一

海山僊子絳羅襦,霧縠中單白玉膚。
知我遠來相勞苦,故馳先使迓中途。

“海山僊子绦罗襦”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
海山僊子绦罗襦,雾縠中单白玉肤。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
知我远来相劳苦,故驰先使迓中途。

“海山僊子绦罗襦”全诗注音

hǎi shān xiān zǐ tāo luó rú , wù hú zhōng dān bái yù fū 。

海山僊子绦罗襦,雾縠中单白玉肤。

zhī wǒ yuǎn lái xiāng láo kǔ , gù chí xiān shǐ yà zhōng tú 。

知我远来相劳苦,故驰先使迓中途。

“海山僊子绦罗襦”全诗翻译

译文:
海中的仙子穿着细腻的绦罗衣裳,身姿如白玉一般娇美。
她知道我远道而来,为了与她相见劳苦颇多,所以派人先来接我途中的辛苦。
总结:这段古文描写了一个海中仙子穿着美丽的绦罗衣裳,皮肤如白玉般细腻的情景。她知道翻译者长途跋涉而来,为了让翻译者少受辛苦,派人在途中迎接。

“海山僊子绦罗襦”总结赏析

《荔枝五首 其一》这首古诗是李纲创作的,它具有浓郁的抒情和咏物特色。
这首诗描写了一个仙子般的女子,身着绦罗襦,皮肤如白玉,犹如仙子一般。诗人自称是来自远方,为了见到这位美丽的女子而不辞劳苦,派遣使者在半路迎接自己。
赏析:
这首诗以华美的词藻和生动的描写展现了诗人对美丽女子的倾慕之情。绦罗襦、白玉肤等形象描写生动具体,让人不禁联想到那位女子的仙姿玉貌。诗人的深情款款表达,增加了诗歌的感情厚度。整首诗透露出对美的赞美和对爱情的执着,以及为了心中所爱而不惜劳苦的决心。
标签: 抒情、咏物、美丽、倾慕

“海山僊子绦罗襦”诗句作者李纲介绍:

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲爲著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)爲底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“海山僊子绦罗襦”相关诗句: