“分茵前席满”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“分茵前席满”出自哪首诗?
答案: “分茵前席满”出自: 宋代 孙觌的 《致政运使直阁朱公挽词三首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fēn yīn qián xí mǎn ,诗句平仄: 平平平仄仄 。
问题2:“分茵前席满”的上一句是什么?
答案:
“分茵前席满”的上一句是: 风流白接离 , 诗句拼音为: fēng liú bái jiē lí
,诗句平仄: 平平平仄仄 。
问题3:“分茵前席满”的下一句是什么?
答案: “分茵前席满”的下一句是: 载酒後车随 , 诗句拼音为: zǎi jiǔ hòu chē suí ,诗句平仄:仄仄仄平平。
“分茵前席满”全诗
致政运使直阁朱公挽词三首 其二 (zhì zhèng yùn shǐ zhí gé zhū gōng wǎn cí sān shǒu qí èr)
萧散乌藤杖,风流白接离。
分茵前席满,载酒後车随。
食鼎罗千指,歌锺拥十眉。
凄凉今夜月,空照习家池。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
“分茵前席满”繁体原文
致政運使直閣朱公挽詞三首 其二
蕭散烏藤杖,風流白接離。
分茵前席滿,載酒後車隨。
食鼎羅千指,歌鍾擁十眉。
凄凉今夜月,空照習家池。
“分茵前席满”韵律对照
平仄平平仄,平平仄仄平。
萧散乌藤杖,风流白接离。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
分茵前席满,载酒後车随。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
食鼎罗千指,歌锺拥十眉。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
凄凉今夜月,空照习家池。
“分茵前席满”全诗注音
萧散乌藤杖,风流白接离。
分茵前席满,载酒後车随。
食鼎罗千指,歌锺拥十眉。
凄凉今夜月,空照习家池。
“分茵前席满”全诗翻译
译文:
萧散的乌藤杖,风姿优美地相接在一起。
茵前席子已经满了,满载着酒的马车随后而来。
餐盛罗满了千指,歌声和钟声交织在一起。
今夜的月色凄凉,孤独地照耀着习家的池塘。
总结:全文:这首古文描述了一幅景象,画面中有萧散的乌藤杖和风姿优美的白接离相互交接。茵前席子已经满了,一辆满载着酒的马车随后而来。餐盛罗满了千指,歌声和钟声混合在一起。整个景色中透着凄凉,月色孤独地照耀着习家的池塘。
“分茵前席满”总结赏析
赏析:: 这首诗《致政运使直阁朱公挽词三首 其二》是孙觌创作的,表现了离别时的深情和词人对友人的思念之情。诗中以丰富的意象和细腻的笔法,勾勒出了离别的场景。
首句"萧散乌藤杖,风流白接离"表现了离别时的淡然和从容,乌藤杖和白色的衣物都暗示了作者的高雅和洒脱。接下来的几句则描述了离别的情境,分茵前席、载酒後车,都表现了送行的隆重场面,以及友人对词人的珍重之情。
诗中出现的"食鼎罗千指,歌锺拥十眉"形象生动,展现了宴席上的热闹和欢乐。最后两句"凄凉今夜月,空照习家池"则强调了词人内心的孤独和离别的悲凉,月光照耀着习家池,但已没有了当初友人的陪伴。
标签: 饮酒、离别、怀旧
“分茵前席满”相关诗句:
- 分茵前席满 出自 [宋] 孙觌 ·《致政运使直阁朱公挽词三首 其二 》
- 客舍争席纷满前 出自 [宋] 孙觌 ·《志新遣介致书馈以巴源纸黄甘珠榄大栗鹅鮓枯虾爲饷戏作长句爲谢 》
- 坐分前席觉年多 出自 [宋] 萧立之 ·《和蒲塘乡饮酒席上韵 》
- 前席雍容细剖分 出自 [宋] 度正 ·《送胡茶马赴京西漕 》
- 六画分明几席前 出自 [宋] 程公许 ·《陪宪节饮见易亭及万里楼和韵二首 其一 》
- 拟向岩前分半席 出自 [宋] 刘宰 ·《次姜君玉韵且贺北固新居 其一 》
- 茂草代茵席 出自 [唐] 崔湜(《全唐诗》卷五四) ·《九龙潭作 》
- 茵席絮剪茧 出自 [宋] 黄庭坚 ·《次韵吉老十小诗 其八 》
- 夜泪腐茵席 出自 [宋] 苏轼 ·《赠章默 》
- 狸奴共茵席 出自 [宋] 陆游 ·《冬日斋中即事六首 其五 》
- 柔莎当茵席 出自 [宋] 范纯仁 ·《游渶川石桥 》
- 包裹用茵席 出自 [唐] 白居易 ·《洛下卜居 》
- 不如卷茵席 出自 [宋] 陆游 ·《夜雨 》
- 席上设红茵 出自 [宋] 曹勋 ·《当垆 》
- 始知茵席湿 出自 [宋] 姜夔 ·《昔游诗 其三 》
- 金花照席茵 出自 [宋] 崖州女子 ·《咏花扇 》
- 苔藓铺茵席 出自 [唐] 宋之问 ·《荅田徵君 》
- 枕低茵席软 出自 [唐] 白居易 ·《新秋晓兴 》
- 挽之置茵席 出自 [宋] 曾巩 ·《寄王介卿 》
- 花满车茵酒满船 出自 [宋] 戴表元 ·《陪阮使君游玉几 》