首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 赠宋安民失解 > 小杜科名纵濡滞

“小杜科名纵濡滞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“小杜科名纵濡滞”出自哪首诗?

答案:小杜科名纵濡滞”出自: 宋代 周孚 《赠宋安民失解》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiǎo dù kē míng zòng rú zhì ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“小杜科名纵濡滞”的上一句是什么?

答案:小杜科名纵濡滞”的上一句是: 莫向茅斋怨寂寥 , 诗句拼音为: mò xiàng máo zhāi yuàn jì liáo ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“小杜科名纵濡滞”的下一句是什么?

答案:小杜科名纵濡滞”的下一句是: 老元诗律尚嫖姚 , 诗句拼音为: lǎo yuán shī lǜ shàng piáo yáo ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“小杜科名纵濡滞”全诗

赠宋安民失解 (zèng sòng ān mín shī jiě)

朝代:宋    作者: 周孚

寒林经雨叶全雕,莫向茅斋怨寂寥。
小杜科名纵濡滞,老元诗律尚嫖姚。
穷营败屋堪容膝,病策寒藤胜折腰。
紬史翻经有成约,不应从此厌招邀。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

hán lín jīng yǔ yè quán diāo , mò xiàng máo zhāi yuàn jì liáo 。
xiǎo dù kē míng zòng rú zhì , lǎo yuán shī lǜ shàng piáo yáo 。
qióng yíng bài wū kān róng xī , bìng cè hán téng shèng zhé yāo 。
chōu shǐ fān jīng yǒu chéng yuē , bù yìng cóng cǐ yàn zhāo yāo 。

“小杜科名纵濡滞”繁体原文

贈宋安民失解

寒林經雨葉全彫,莫向茅齋怨寂寥。
小杜科名縱濡滯,老元詩律尚嫖姚。
窮營敗屋堪容膝,病策寒藤勝折腰。
紬史翻經有成約,不應從此厭招邀。

“小杜科名纵濡滞”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
寒林经雨叶全雕,莫向茅斋怨寂寥。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
小杜科名纵濡滞,老元诗律尚嫖姚。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
穷营败屋堪容膝,病策寒藤胜折腰。

平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
紬史翻经有成约,不应从此厌招邀。

“小杜科名纵濡滞”全诗注音

hán lín jīng yǔ yè quán diāo , mò xiàng máo zhāi yuàn jì liáo 。

寒林经雨叶全雕,莫向茅斋怨寂寥。

xiǎo dù kē míng zòng rú zhì , lǎo yuán shī lǜ shàng piáo yáo 。

小杜科名纵濡滞,老元诗律尚嫖姚。

qióng yíng bài wū kān róng xī , bìng cè hán téng shèng zhé yāo 。

穷营败屋堪容膝,病策寒藤胜折腰。

chōu shǐ fān jīng yǒu chéng yuē , bù yìng cóng cǐ yàn zhāo yāo 。

紬史翻经有成约,不应从此厌招邀。

“小杜科名纵濡滞”全诗翻译

译文:

寒林经过雨水的洗涤,树叶上的雕纹清晰可见,不要抱怨在茅斋里的寂寥。
小杜虽然科名高,却常常困于停滞不前;老元的诗律虽然还在继续研究嫖姚的作品。
贫穷的房屋可以作为居住之所,不必低头叹息;病痛的时候,草木藤蔓胜过人们驼着腰。
编织史书时有了一定的成就,不应因此而厌弃招待与接纳。

总结:

诗人描述了自然景色和古代文人的境遇。林中经过雨水的洗礼,树叶上的雕纹清晰可见,寂寞的茅斋不应抱怨。小杜虽然科名高,却常常停滞不前,老元则还在研究嫖姚的诗律。贫穷的房屋仍可容膝,病痛时,草木藤蔓胜过驼背佝偻。编史有成就时不应厌弃招待与接纳。整首诗表现了诗人对自然和人生境遇的深刻感悟。

“小杜科名纵濡滞”诗句作者周孚介绍:

周孚(一一三五~一一七七),字信道,先世济南(今属山东),寓居丹徒(今属江苏)人。孝宗乾道二年(一一六六)进士,登第十年始官真州教授。淳熙四年卒于官(本集陈珙序),年四十三。曾着书驳郑樵《诗辨妄》。有《蠹斋铅刀编》三十卷、《非诗辨妄》二卷。事见《嘉定镇江志》附录、《至顺镇江志》卷一八。 周孚诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以明抄本(藏北京图书馆)。底本附录之拾遗诗及明抄本多出的诗一首,附於卷末。更多...

“小杜科名纵濡滞”相关诗句: