“配天作合”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“配天作合”出自哪首诗?

答案:配天作合”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《皇后庙十五首 孝章皇后室用《懿安》。》, 诗句拼音为: pèi tiān zuò hé

问题2:“配天作合”的上一句是什么?

答案:配天作合”的上一句是: 象应资生 , 诗句拼音为: xiàng yìng zī shēng

问题3:“配天作合”的下一句是什么?

答案:配天作合”的下一句是: 与日齐明 , 诗句拼音为: yǔ rì qí míng ,诗句平仄:仄仄平平

“配天作合”全诗

皇后庙十五首 孝章皇后室用《懿安》。 (huáng hòu miào shí wǔ shǒu xiào zhāng huáng hòu shì yòng 《 yì ān 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

猗那淑圣,象应资生。
配天作合,与日齐明。
椒宫垂范,彤史扬名。
聿修毖祀,永奉粢盛。

平仄仄仄,仄○平平。
仄平仄仄,仄仄平平。
平平平仄,平仄平平。
仄平仄仄,仄仄平仄。

yī nà shū shèng , xiàng yìng zī shēng 。
pèi tiān zuò hé , yǔ rì qí míng 。
jiāo gōng chuí fàn , tóng shǐ yáng míng 。
yù xiū bì sì , yǒng fèng zī shèng 。

“配天作合”繁体原文

皇后廟十五首 孝章皇后室用《懿安》。

猗那淑聖,象應資生。
配天作合,與日齊明。
椒宮垂範,彤史揚名。
聿修毖祀,永奉粢盛。

“配天作合”全诗注音

yī nà shū shèng , xiàng yìng zī shēng 。

猗那淑圣,象应资生。

pèi tiān zuò hé , yǔ rì qí míng 。

配天作合,与日齐明。

jiāo gōng chuí fàn , tóng shǐ yáng míng 。

椒宫垂范,彤史扬名。

yù xiū bì sì , yǒng fèng zī shèng 。

聿修毖祀,永奉粢盛。

“配天作合”全诗翻译

译文:

哦,何等美好的圣人啊,他的德行如此善良,就像是天地所孕育出来的。他与天地相应,就像是被命运选中来履行伟大使命的人。他的美德和天地相得益彰,如同阳光与白昼相辉映。他的居所犹如香料的宫殿,他的名声高耸如朝阳。他兢兢业业地修行礼仪,不断地祭祀神灵,永远以饭食和美酒来供奉祭祀。这是一首歌颂圣人美德和仪式的诗篇。
总结:全诗歌颂了一位美德高尚的圣人,他与天地相应,德行如日中天,居所华丽,名声显赫。他虔诚地修行礼仪,不断奉献祭祀。诗篇表达了对圣人的崇敬和仰慕之情。

“配天作合”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“配天作合”相关诗句: