“拙宦成华发”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“拙宦成华发”出自哪首诗?

答案:拙宦成华发”出自: 宋代 陈傅良 《送周介之同年赴德化宰》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhuō huàn chéng huá fà ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“拙宦成华发”的上一句是什么?

答案:拙宦成华发”的上一句是: 欲趁莫潮平 , 诗句拼音为: yù chèn mò cháo píng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“拙宦成华发”的下一句是什么?

答案:拙宦成华发”的下一句是: 忧时自短檠 , 诗句拼音为: yōu shí zì duǎn qíng ,诗句平仄:平平仄仄平

“拙宦成华发”全诗

送周介之同年赴德化宰 (sòng zhōu jiè zhī tóng nián fù dé huà zǎi)

朝代:宋    作者: 陈傅良

民社须吾党,江湖足此情。
不堪秋暑近,欲趁莫潮平。
拙宦成华发,忧时自短檠。
君看庐阜石,千载尚垂名。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

mín shè xū wú dǎng , jiāng hú zú cǐ qíng 。
bù kān qiū shǔ jìn , yù chèn mò cháo píng 。
zhuō huàn chéng huá fà , yōu shí zì duǎn qíng 。
jūn kàn lú fù shí , qiān zǎi shàng chuí míng 。

“拙宦成华发”繁体原文

送周介之同年赴德化宰

民社須吾黨,江湖足此情。
不堪秋暑近,欲趁莫潮平。
拙宦成華髮,憂時自短檠。
君看廬阜石,千載尚垂名。

“拙宦成华发”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
民社须吾党,江湖足此情。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
不堪秋暑近,欲趁莫潮平。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
拙宦成华发,忧时自短檠。

平平平仄仄,平仄仄平平。
君看庐阜石,千载尚垂名。

“拙宦成华发”全诗注音

mín shè xū wú dǎng , jiāng hú zú cǐ qíng 。

民社须吾党,江湖足此情。

bù kān qiū shǔ jìn , yù chèn mò cháo píng 。

不堪秋暑近,欲趁莫潮平。

zhuō huàn chéng huá fà , yōu shí zì duǎn qíng 。

拙宦成华发,忧时自短檠。

jūn kàn lú fù shí , qiān zǎi shàng chuí míng 。

君看庐阜石,千载尚垂名。

“拙宦成华发”全诗翻译

译文:

民间的社会必须团结在我的旗帜下,江湖上有足够的人支持这种情感。
然而,我无法忍受即将来临的秋天和酷暑,希望在潮水平息之际趁机安宁。
作为一个无能的官员,头发已经白了,忧虑时局动荡不安。
请你看看庐阜石,它的名声已经流传千载,仍然垂名于世。

总结:

诗人表达了他作为一位民间社会的领袖,在江湖上得到众多支持。然而,他面临着即将来临的秋天和酷暑,心怀忧虑。他自称是一个官员,年岁已高,对时局的动荡感到担忧。最后,他以庐阜石为例,表达了它千载流传、名声不衰的意象。整首诗传达了诗人的个人忧虑与对事业的坚定信念。

“拙宦成华发”诗句作者陈傅良介绍:

陈傅良(一一三七~一二○三),字君举,温州瑞安(今属浙江)人。早师事郑伯熊、薛季宣,爲永嘉学派巨擘。孝宗乾道八年(一一七二)进士,授太学录。历通判福州、知桂阳军。光宗禅位,迁提举湖南常平茶盐、转运判官,改提点浙西刑狱,过阙,留爲吏部员外郎。绍熙三年(一一九二)迁秘书少监兼实录院检讨官,嘉王府赞读,起居舍人,四年,兼权中书舍人,因建言调和两宫矛盾不应,自免而归。宁宗即位,召爲中书舍人兼侍读、直学士院、同实录院修撰。寻与韩侂胄不合,出提举江州太平兴国宫。庆元二年(一一九六),削秩罢宫观,杜门韬晦,榜所居室爲止斋。嘉泰三年卒,年六十九,谥文节。有《止斋先生文集》五十二卷等。事见本集附录宋楼钥《陈公神道碑》、蔡幼学《陈公行状》,《宋史》卷四三四有传。 陈傅良诗,以明正德覆刻宋嘉定五年永嘉郡斋本爲底本(藏北京大学图书馆),校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“拙宦成华发”相关诗句: