“共向田头乐社神”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“共向田头乐社神”出自哪首诗?

答案:共向田头乐社神”出自: 唐代 韩愈 《游城南十六首 赛神》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gòng xiàng tián tóu lè shè shén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“共向田头乐社神”的上一句是什么?

答案:共向田头乐社神”的上一句是: 麦苗含穟桑生葚 , 诗句拼音为: mài miáo hán suì sāng shēng shèn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“共向田头乐社神”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“共向田头乐社神”已经是最后一句了。

“共向田头乐社神”全诗

游城南十六首 赛神 (yóu chéng nán shí liù shǒu sài shén)

朝代:唐    作者: 韩愈

白布长衫紫领巾,差科未动是闲人。
麦苗含穟桑生葚,共向田头乐社神

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bái bù cháng shān zǐ lǐng jīn , chà kē wèi dòng shì xián rén 。
mài miáo hán suì sāng shēng shèn , gòng xiàng tián tóu lè shè shén 。

“共向田头乐社神”繁体原文

遊城南十六首 賽神

白布長衫紫領巾,差科未動是閑人。
麥苗含穟桑生葚,共向田頭樂社神。

“共向田头乐社神”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
白布长衫紫领巾,差科未动是闲人。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
麦苗含穟桑生葚,共向田头乐社神。

“共向田头乐社神”全诗注音

bái bù cháng shān zǐ lǐng jīn , chà kē wèi dòng shì xián rén 。

白布长衫紫领巾,差科未动是闲人。

mài miáo hán suì sāng shēng shèn , gòng xiàng tián tóu lè shè shén 。

麦苗含穟桑生葚,共向田头乐社神。

“共向田头乐社神”全诗翻译

译文:
穿着白色长衫和紫色领巾,差事未有起动,显得闲散无事。
麦苗含着谷粒,桑树结满了果实,一同前往田地,庆祝土地之神。



总结:

这首诗描述了一个闲散的人物,他穿着朴素的白布长衫和紫色领巾,没有工作在身,过着悠闲的生活。另一方面,诗中提到了麦苗含着谷粒,桑树结满了果实,预示着丰收的季节即将到来。诗人呼吁大家一起前往田地,共同庆祝土地之神,享受丰收的喜悦。整首诗以平实的语言展现了田园生活的宁静与喜悦。

“共向田头乐社神”总结赏析

赏析:
这首诗《游城南十六首 赛神》是韩愈的创作之一,表达了他对农村田园生活的向往和对自然景观的赞美。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以自然景物为背景,描写了一位身着白布长衫、紫领巾的农民,他虽然差科未动,但却是一位心灵自由、悠闲的人。诗人通过这位农民的形象,展现了田园生活的宁静和舒适。
诗中提到的“麦苗含穟桑生葚”,生动地描绘了田野的景象,让人感受到了大自然的丰富和生命的活力。这些自然元素为诗中的主人公增色不少,也反映了农民对于自然的依赖和对农作物的期待。
最后两句“共向田头乐社神”,表达了农民在农忙季节也能够享受到生活的乐趣,将田间劳作与宗教信仰相结合,体现了诗中人物对神灵的敬仰和对农业丰收的祈愿。这种乐观、向往的情感贯穿全诗,使诗人通过田园景物展示了对自然生活的美好向往。

“共向田头乐社神”诗句作者韩愈介绍:

韩愈,字退之,南阳人。少孤,刻苦爲学,尽通六经百家。贞元八年,擢进士第,才高,又好直言,累被黜贬。初爲监察御史,上疏极论时事,贬阳山令。元和中,再爲博士,改比部郎中、史馆修撰,转考功、知制诰,进中书舍人,又改庶子。裴度讨淮西,请爲行军司马,以功迁刑部侍郎。谏迎佛骨,谪刺史潮州,移袁州。穆宗即位,召拜国子祭酒、兵部侍郎。使王廷凑,归,转吏部。爲时宰所构,罢爲兵部侍郎,寻复吏部。卒,赠礼部尚书,諡曰文。愈自比孟轲,辟佛老异端,笃旧恤孤,好诱进後学,以之成名者甚衆。文自魏晋来,拘偶对,体日衰,至愈,一返之古。而爲诗豪放,不避麤险,格之变亦自愈始焉。集四十卷,内诗十卷,外集遗文十卷,内诗十八篇,今合编爲十卷。更多...

“共向田头乐社神”相关诗句: