“尽歛清淮戍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尽歛清淮戍”出自哪首诗?

答案:尽歛清淮戍”出自: 宋代 张孝祥 《即事简苏廷藻》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jìn liǎn qīng huái shù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“尽歛清淮戍”的上一句是什么?

答案:尽歛清淮戍”的上一句是: 长算合如何 , 诗句拼音为: cháng suàn hé rú hé ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“尽歛清淮戍”的下一句是什么?

答案:尽歛清淮戍”的下一句是: 仍收瀚海波 , 诗句拼音为: réng shōu hàn hǎi bō ,诗句平仄:平平仄仄平

“尽歛清淮戍”全诗

即事简苏廷藻 (jí shì jiǎn sū tíng zǎo)

朝代:宋    作者: 张孝祥

落日边书急,秋风战鼓多。
私忧真过计,长算合如何。
尽歛清淮戍,仍收瀚海波。
栖迟一尊酒,幽恨满关河。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

luò rì biān shū jí , qiū fēng zhàn gǔ duō 。
sī yōu zhēn guò jì , cháng suàn hé rú hé 。
jìn liǎn qīng huái shù , réng shōu hàn hǎi bō 。
qī chí yī zūn jiǔ , yōu hèn mǎn guān hé 。

“尽歛清淮戍”繁体原文

即事簡蘇廷藻

落日邊書急,秋風戰鼓多。
私憂真過計,長算合如何。
盡歛清淮戍,仍收瀚海波。
棲遲一尊酒,幽恨滿關河。

“尽歛清淮戍”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
落日边书急,秋风战鼓多。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
私忧真过计,长算合如何。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
尽歛清淮戍,仍收瀚海波。

平平仄平仄,平仄仄平平。
栖迟一尊酒,幽恨满关河。

“尽歛清淮戍”全诗注音

luò rì biān shū jí , qiū fēng zhàn gǔ duō 。

落日边书急,秋风战鼓多。

sī yōu zhēn guò jì , cháng suàn hé rú hé 。

私忧真过计,长算合如何。

jìn liǎn qīng huái shù , réng shōu hàn hǎi bō 。

尽歛清淮戍,仍收瀚海波。

qī chí yī zūn jiǔ , yōu hèn mǎn guān hé 。

栖迟一尊酒,幽恨满关河。

“尽歛清淮戍”全诗翻译

译文:

落日旁边急急传书,秋风中战鼓声不断。
我私自忧虑真的多余,长久的谋算究竟如何。
纷纷收拢清淮的边关戍楼,仍然囊括着广阔的瀚海波涛。
只有一壶美酒作伴,幽幽的怨恨充满了边关河山。

总结:

诗人在落日西山的光景下,书信传递迅速,秋风中战鼓声不绝,诗人忧虑自己的私人忧虑实际上是多余的,长期的谋划究竟有何意义。大军纷纷收拢边关,既有清淮的边戍,也有广阔的瀚海波涛,而诗人只有一壶酒作为寄托,内心充满了幽幽的怨恨,满怀对边关河山的留恋和不舍。

“尽歛清淮戍”诗句作者张孝祥介绍:

张孝祥(一一三二~一一七○),字安国,号于湖居士,历阳乌江(今安徽和县东北)人。高宗绍兴二十四年(一一五四)进士第一。方第,即上疏言岳飞冤狱,忤秦桧,授签书镇东军节度判官。桧死,召爲秘书省正字,累迁起居舍人、权中书舍人,爲御史中丞汪彻劾罢。寻起知抚州。孝宗即位,知平江府。召爲中书舍人,迁直学士院兼都督府参赞军事。领建康留守。力赞张浚主战,爲宰相汤思退所忌,以张浚党落职。思退罢,起知静江府兼广南西路经略安抚使,复以言者罢。俄起知潭州,权荆湖南路提点刑狱,迁知荆南、荆湖北路安抚使。乾道五年(一一六九),因疾力请归养侍亲,以显谟阁直学士致仕。六年,卒。年三十九。有《于湖集》四十卷。事见本集附录《宣城张氏信谱传》,《宋史》卷三八九有传。 张孝祥诗,以《四部丛刊》影印慈谿李氏藏宋刊《于湖居士文集》(其中诗十一卷)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“尽歛清淮戍”相关诗句: