“敬瞻遗像忆师门”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“敬瞻遗像忆师门”出自哪首诗?

答案:敬瞻遗像忆师门”出自: 宋代 高翥 《拜尹和靖先生墓》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jìng zhān yí xiàng yì shī mén ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“敬瞻遗像忆师门”的上一句是什么?

答案:敬瞻遗像忆师门”的上一句是: 和靖祠堂在半村 , 诗句拼音为:hé jìng cí táng zài bàn cūn ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“敬瞻遗像忆师门”的下一句是什么?

答案:敬瞻遗像忆师门”的下一句是: 洛中虽去名犹重 , 诗句拼音为: luò zhōng suī qù míng yóu chóng ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“敬瞻遗像忆师门”全诗

拜尹和靖先生墓 (bài yǐn hé jìng xiān shēng mù)

朝代:宋    作者: 高翥

和靖祠堂在半村,敬瞻遗像忆师门
洛中虽去名犹重,吴下曾来道益尊。
言立岂徒规後学,书存端可识真源。
瓣香再拜公应鉴,自愧传衣忝嫡孙。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hé jìng cí táng zài bàn cūn , jìng zhān yí xiàng yì shī mén 。
luò zhōng suī qù míng yóu chóng , wú xià céng lái dào yì zūn 。
yán lì qǐ tú guī hòu xué , shū cún duān kě shí zhēn yuán 。
bàn xiāng zài bài gōng yìng jiàn , zì kuì chuán yī tiǎn dí sūn 。

“敬瞻遗像忆师门”繁体原文

拜尹和靖先生墓

和靖祠堂在半村,敬瞻遺像憶師門。
洛中雖去名猶重,吳下曾來道益尊。
言立豈徒規後學,書存端可識真源。
瓣香再拜公應鑒,自愧傳衣忝嫡孫。

“敬瞻遗像忆师门”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
和靖祠堂在半村,敬瞻遗像忆师门。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
洛中虽去名犹重,吴下曾来道益尊。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
言立岂徒规後学,书存端可识真源。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
瓣香再拜公应鉴,自愧传衣忝嫡孙。

“敬瞻遗像忆师门”全诗注音

hé jìng cí táng zài bàn cūn , jìng zhān yí xiàng yì shī mén 。

和靖祠堂在半村,敬瞻遗像忆师门。

luò zhōng suī qù míng yóu chóng , wú xià céng lái dào yì zūn 。

洛中虽去名犹重,吴下曾来道益尊。

yán lì qǐ tú guī hòu xué , shū cún duān kě shí zhēn yuán 。

言立岂徒规後学,书存端可识真源。

bàn xiāng zài bài gōng yìng jiàn , zì kuì chuán yī tiǎn dí sūn 。

瓣香再拜公应鉴,自愧传衣忝嫡孙。

“敬瞻遗像忆师门”全诗翻译

译文:

和靖祠堂位于半个村庄,我恭敬地瞻仰着先师的遗像,回忆着他的教诲。
虽然他离开洛中,名声仍然重要;他曾经到过吴下,道义更加尊崇。
他的言论不仅仅是为后学所规范,著作也保存着真正的源头。
再次向先师献上香瓣,公正地应该认可我对传承衣钵的尊重,我自愧身为嫡孙而传承之责任重大。

总结:

诗人怀念先师,描述靖祠堂的所在和自己虔诚的瞻仰之情,表达对先师在社会中名望高涨的赞美,并回忆先师曾经到过吴下,道义备受尊崇。他认为先师的言论和著作对后学有着深远的影响,传承的责任让诗人自愧不如。

“敬瞻遗像忆师门”诗句作者高翥介绍:

高翥(一一七○~一二四一),字九万,号菊涧,余姚(今属浙江)人。幼习科举,应试不第弃去,以教授爲业。因慕禽鸟信天缘习性,名其居处爲信天巢,与诗友唱酬爲乐。晚年居西湖,理宗淳佑元年卒,年七十二。有《菊涧集》二十卷,已佚。《南宋六十家小集》中收有《菊涧小集》一卷,《中兴群公吟稿》中收其诗二卷。清康熙时裔孙高士奇辑爲《信天巢遗稿》。事见《信天巢遗稿》卷首高士奇序。 高翥诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·菊涧小集》爲底本,第二卷以顾氏读画斋刊《中兴群公吟稿》(剔除《菊涧小集》中已收诗)爲底本。酌校影印文渊阁《四库全书·信天巢遗稿》(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“敬瞻遗像忆师门”相关诗句: