“乱兵谁惜似花人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“乱兵谁惜似花人”出自哪首诗?

答案:乱兵谁惜似花人”出自: 唐代 陆龟蒙 《和袭美馆娃宫怀古五绝 五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: luàn bīng shuí xī sì huā rén ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“乱兵谁惜似花人”的上一句是什么?

答案:乱兵谁惜似花人”的上一句是: 宝袜香綦碎晓尘 , 诗句拼音为:bǎo wà xiāng qí suì xiǎo chén ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“乱兵谁惜似花人”的下一句是什么?

答案:乱兵谁惜似花人”的下一句是: 伯劳应是精灵使 , 诗句拼音为: bǎi láo yìng shì jīng líng shǐ ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“乱兵谁惜似花人”全诗

和袭美馆娃宫怀古五绝 五 (hé xí měi guǎn wá gōng huái gǔ wǔ jué wǔ)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

宝袜香綦碎晓尘,乱兵谁惜似花人
伯劳应是精灵使,犹向残阳泣暮春。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bǎo wà xiāng qí suì xiǎo chén , luàn bīng shuí xī sì huā rén 。
bǎi láo yìng shì jīng líng shǐ , yóu xiàng cán yáng qì mù chūn 。

“乱兵谁惜似花人”繁体原文

和襲美館娃宮懷古五絕 五

寶袜香綦碎曉塵,亂兵誰惜似花人。
伯勞應是精靈使,猶向殘陽泣暮春。

“乱兵谁惜似花人”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
宝袜香綦碎晓尘,乱兵谁惜似花人。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
伯劳应是精灵使,犹向残阳泣暮春。

“乱兵谁惜似花人”全诗注音

bǎo wà xiāng qí suì xiǎo chén , luàn bīng shuí xī sì huā rén 。

宝袜香綦碎晓尘,乱兵谁惜似花人。

bǎi láo yìng shì jīng líng shǐ , yóu xiàng cán yáng qì mù chūn 。

伯劳应是精灵使,犹向残阳泣暮春。

“乱兵谁惜似花人”全诗翻译

译文:

美丽的宝袜踏在青绿的尘土上,凌乱的战士们谁会关注那像花一般的人。
伯劳应该是精灵派来的使者,他仍在夕阳下哭泣,感叹春天的结束。



总结:


诗中描绘了一幅凄美的画面。宝袜的芬芳飘散在破碎的黎明之中,乱兵们却无心欣赏那如花般美丽的人物。诗人以伯劳比喻了一个神秘而优雅的使者,他在残阳下流泪,为逝去的春天而伤感。整首诗以简洁的文字表达了战乱中人们对美和温暖的渴望,同时也带有对逝去时光的怀念之情。

“乱兵谁惜似花人”总结赏析

赏析:这首五绝诗《和袭美馆娃宫怀古五绝 五》表达了诗人对古代宫廷荣华富贵的怀古之情。诗中通过描写宫廷内的一幕,将过去的辉煌与现实的衰败进行了对比。
首句“宝袜香綦碎晓尘”通过描述宫廷中宝袜的情景,勾画出了昔日宫廷的奢华和繁华。宝袜香綦的细节描写增强了宫廷生活的贵族氛围。
接下来的句子“乱兵谁惜似花人”表达了现实的不景气和乱世的困扰。兵乱之下,昔日的宫廷壮丽已然消失,人们不再珍惜如花的生命。
第三句“伯劳应是精灵使”提到了伯劳,可能指的是伯劳鸟,传说中是一种能够报仇雪恨的精灵。这句话可能在暗示,即使宫廷已经衰败,也有一些精神力量在维护着宫廷的尊严和记忆。
最后一句“犹向残阳泣暮春”表达了对逝去的美好时光的感伤之情。残阳代表着时光的流逝,而泣暮春则暗示着时光已经进入了衰败的阶段,让人感到深深的惋惜。

“乱兵谁惜似花人”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“乱兵谁惜似花人”相关诗句: