“贺酒特新压”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“贺酒特新压”出自哪首诗?

答案:贺酒特新压”出自: 宋代 梅尧臣 《闻永叔复馆因以寄贺》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hè jiǔ tè xīn yā ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“贺酒特新压”的上一句是什么?

答案:贺酒特新压”的上一句是: 今非昔日忧 , 诗句拼音为: jīn fēi xī rì yōu ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“贺酒特新压”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“贺酒特新压”已经是最后一句了。

“贺酒特新压”全诗

闻永叔复馆因以寄贺 (wén yǒng shū fù guǎn yīn yǐ jì hè)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

东方有铩禽,已喜羽翰插。
重来金马门,莫忘黄牛峡。
黄牛无冬春,远水生鳞甲。
今非昔日忧,贺酒特新压

平平仄仄平,仄仄仄仄仄。
○平平仄平,仄仄平平仄。
平平平平平,仄仄平平仄。
平平仄仄平,仄仄仄平仄。

dōng fāng yǒu shā qín , yǐ xǐ yǔ hàn chā 。
chóng lái jīn mǎ mén , mò wàng huáng niú xiá 。
huáng niú wú dōng chūn , yuǎn shuǐ shēng lín jiǎ 。
jīn fēi xī rì yōu , hè jiǔ tè xīn yā 。

“贺酒特新压”繁体原文

聞永叔復館因以寄賀

東方有鎩禽,已喜羽翰插。
重來金馬門,莫忘黄牛峽。
黄牛無冬春,遠水生鱗甲。
今非昔日憂,賀酒特新壓。

“贺酒特新压”韵律对照

平平仄仄平,仄仄仄仄仄。
东方有铩禽,已喜羽翰插。

○平平仄平,仄仄平平仄。
重来金马门,莫忘黄牛峡。

平平平平平,仄仄平平仄。
黄牛无冬春,远水生鳞甲。

平平仄仄平,仄仄仄平仄。
今非昔日忧,贺酒特新压。

“贺酒特新压”全诗注音

dōng fāng yǒu shā qín , yǐ xǐ yǔ hàn chā 。

东方有铩禽,已喜羽翰插。

chóng lái jīn mǎ mén , mò wàng huáng niú xiá 。

重来金马门,莫忘黄牛峡。

huáng niú wú dōng chūn , yuǎn shuǐ shēng lín jiǎ 。

黄牛无冬春,远水生鳞甲。

jīn fēi xī rì yōu , hè jiǔ tè xīn yā 。

今非昔日忧,贺酒特新压。

“贺酒特新压”全诗翻译

译文:
东方有美丽的铩禽,它们已经欢欣地拥有了羽翰,展翅高飞。
再次来到金马门,切勿忘记黄牛峡的美景。
黄牛不受冬季或春季的影响,它们在远水中生长着鳞甲。
现在的日子不再是过去的忧虑,让我们举杯庆贺,品尝这特制的新酒。

全文

总结:

这段古文描述了东方的铩禽和它们的美丽羽翰,以及来到金马门重游时不忘黄牛峡的美景。黄牛在远水中茁壮成长,不受季节的限制。现在的日子不再忧虑,欢庆时刻特制新酒,彼此分享喜悦。

“贺酒特新压”总结赏析

这首诗《闻永叔复馆因以寄贺》是梅尧臣创作的。这首诗表达了诗人因闻闻永叔回来而感到欣喜,借此机会送上了祝贺之情。
赏析:中,首先,诗人提到了东方有铩禽,这里的铩禽可能指的是美丽的孔雀,这一描写营造了一个美丽、宏伟的场景。
接下来,诗人描述了重来金马门的情景,这里金马门可以被视为一个富丽堂皇的地方,又似乎暗指了一种重要的归来。莫忘黄牛峡则让人不禁想到了诗人过去的经历,这可能是一个重要的背景。
黄牛无冬春,远水生鳞甲,这两句表达了一种自然界的生生不息,与诗人此刻内心的欣喜形成了对比。它们传递出一种自然界的宁静和诗人内心的平静。
最后,诗人说今非昔日忧,贺酒特新压,这里表达了诗人现在心情的愉悦,而贺酒更是对闻永叔回来的庆祝。
标签:
- 抒情
- 喜悦
- 自然
- 庆祝

“贺酒特新压”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“贺酒特新压”相关诗句: