首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 感事二首 其二 > 风雨声中读诵声

“风雨声中读诵声”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风雨声中读诵声”出自哪首诗?

答案:风雨声中读诵声”出自: 宋代 晁说之 《感事二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng yǔ shēng zhōng dú sòng shēng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“风雨声中读诵声”的上一句是什么?

答案:风雨声中读诵声”的上一句是: 溪山色外京关色 , 诗句拼音为: xī shān sè wài jīng guān sè ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“风雨声中读诵声”的下一句是什么?

答案:风雨声中读诵声”的下一句是: 周粟本难供口腹 , 诗句拼音为: zhōu sù běn nán gòng kǒu fù ,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄

“风雨声中读诵声”全诗

感事二首 其二 (gǎn shì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 晁说之

流寓无家浪漫行,全家处处话升平。
溪山色外京关色,风雨声中读诵声
周粟本难供口腹,汉庭未易议公卿。
海涯更比天涯远,泛泛天波一叶轻。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

liú yù wú jiā làng màn xíng , quán jiā chù chù huà shēng píng 。
xī shān sè wài jīng guān sè , fēng yǔ shēng zhōng dú sòng shēng 。
zhōu sù běn nán gòng kǒu fù , hàn tíng wèi yì yì gōng qīng 。
hǎi yá gèng bǐ tiān yá yuǎn , fàn fàn tiān bō yī yè qīng 。

“风雨声中读诵声”繁体原文

感事二首 其二

流寓無家浪漫行,全家處處話升平。
溪山色外京關色,風雨聲中讀誦聲。
周粟本難供口腹,漢庭未易議公卿。
海涯更比天涯遠,泛泛天波一葉輕。

“风雨声中读诵声”韵律对照

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
流寓无家浪漫行,全家处处话升平。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
溪山色外京关色,风雨声中读诵声。

平仄仄平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
周粟本难供口腹,汉庭未易议公卿。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
海涯更比天涯远,泛泛天波一叶轻。

“风雨声中读诵声”全诗注音

liú yù wú jiā làng màn xíng , quán jiā chù chù huà shēng píng 。

流寓无家浪漫行,全家处处话升平。

xī shān sè wài jīng guān sè , fēng yǔ shēng zhōng dú sòng shēng 。

溪山色外京关色,风雨声中读诵声。

zhōu sù běn nán gòng kǒu fù , hàn tíng wèi yì yì gōng qīng 。

周粟本难供口腹,汉庭未易议公卿。

hǎi yá gèng bǐ tiān yá yuǎn , fàn fàn tiān bō yī yè qīng 。

海涯更比天涯远,泛泛天波一叶轻。

“风雨声中读诵声”全诗翻译

译文:
流浪在外没有固定的家,过着自由而浪漫的生活,全家人到处谈论国家的安定繁荣。溪山的美景在京城的关隘之外,风雨声中还能听到读书学习的声音。周朝的粮食本来就不容易供应口腹之需,汉朝朝廷更是难以议论公卿之事。海边的距离更远比天边还要遥远,泛舟天波就像一片轻轻飘动的叶子。
全文总结:诗人描述了流浪在外的生活和家人念念不忘的心情,以及远离尘嚣、在自然中读书的清雅场景。他同时表现出对时政局势和朝廷政治的担忧,以及对远方未知的探索与想象。整首诗以简洁的语言描绘了人生的多个方面,寄托着诗人对自由、宁静和远方的向往之情。

“风雨声中读诵声”总结赏析

赏析:: 这首诗《感事二首 其二》是晁说之的作品,通过诗人的笔触,展现了流寓异乡的艰辛和生活的种种感受。以下是对这首诗的赏析:
诗人首先描述了自己流寓他乡,全家在异地浪迹天涯,谈论的却是家庭的平安和幸福。这种对家庭的眷恋和对平凡生活的珍惜在诗中表露无遗。
接着,诗人以溪山和京关的景色为背景,表现了异乡的自然环境。溪山之美与京关之色成为他心头的风景,虽然异乡,但诗人能够欣赏到大自然的美丽。
诗中还有对风雨声的描绘,这些自然声音伴随着他的读诵声,似乎象征着诗人内心的坚韧和勇气,他在异乡也能坚持读书,保持自己的信仰和追求。
在后半部分,诗人提到了周粟供养的问题和汉庭公卿的议论。这或许反映了当时社会的困苦和政治的腐败,但诗人似乎并不过多地牵扯进这些纷争,更多地关注家庭和内心的宁静。
最后,诗人将海涯与天涯相比,表现了海外的流寓生活与他的内心距离更远,他的生命就像泛泛的天波上的一片轻叶,脆弱而微小,但仍然坚强地漂浮着。
标签: 抒情、写景、咏物、哲理

“风雨声中读诵声”诗句作者晁说之介绍:

晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州钜野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光爲人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元佑初,官兖州司法参军,绍圣时爲宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。後入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以着作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召爲侍读,後提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集後记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“风雨声中读诵声”相关诗句: