首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 赏花钓鱼 > 故许游观近侍陪

“故许游观近侍陪”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故许游观近侍陪”出自哪首诗?

答案:故许游观近侍陪”出自: 宋代 宋仁宗 《赏花钓鱼》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gù xǔ yóu guān jìn shì péi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“故许游观近侍陪”的上一句是什么?

答案:故许游观近侍陪”的上一句是: 青春朝野方无事 , 诗句拼音为: qīng chūn cháo yě fāng wú shì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“故许游观近侍陪”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“故许游观近侍陪”已经是最后一句了。

“故许游观近侍陪”全诗

赏花钓鱼 (shǎng huā diào yú)

朝代:宋    作者: 宋仁宗

晴旭辉辉苑籞开,氤氲花气好风来。
游丝罥絮萦行仗,堕蕊飘香入酒杯。
鱼跃文波时拨剌,鶑留深树久徘徊。
青春朝野方无事,故许游观近侍陪

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

qíng xù huī huī yuàn yù kāi , yīn yūn huā qì hǎo fēng lái 。
yóu sī juàn xù yíng xíng zhàng , duò ruǐ piāo xiāng rù jiǔ bēi 。
yú yuè wén bō shí bō là , yīng liú shēn shù jiǔ pái huái 。
qīng chūn cháo yě fāng wú shì , gù xǔ yóu guān jìn shì péi 。

“故许游观近侍陪”繁体原文

賞花釣魚

晴旭輝輝苑籞開,氤氳花氣好風來。
游絲罥絮縈行仗,墮蕊飄香入酒杯。
魚躍文波時撥剌,鶑留深樹久徘徊。
青春朝野方無事,故許遊觀近侍陪。

“故许游观近侍陪”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
晴旭辉辉苑籞开,氤氲花气好风来。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
游丝罥絮萦行仗,堕蕊飘香入酒杯。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
鱼跃文波时拨剌,鶑留深树久徘徊。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
青春朝野方无事,故许游观近侍陪。

“故许游观近侍陪”全诗注音

qíng xù huī huī yuàn yù kāi , yīn yūn huā qì hǎo fēng lái 。

晴旭辉辉苑籞开,氤氲花气好风来。

yóu sī juàn xù yíng xíng zhàng , duò ruǐ piāo xiāng rù jiǔ bēi 。

游丝罥絮萦行仗,堕蕊飘香入酒杯。

yú yuè wén bō shí bō là , yīng liú shēn shù jiǔ pái huái 。

鱼跃文波时拨剌,鶑留深树久徘徊。

qīng chūn cháo yě fāng wú shì , gù xǔ yóu guān jìn shì péi 。

青春朝野方无事,故许游观近侍陪。

“故许游观近侍陪”全诗翻译

译文:
晴朗的旭日照耀着明亮的皇宫,花朵的香气弥漫在空气中,美好的风儿轻拂而来。
游丝轻轻地绕在花絮上,宛如行进的军队,飘落的花瓣散发出香气,仿佛跌入了酒杯之中。
鱼儿跳跃起波涛,唤起涟漪的声响,小鸟在树上停留,久久徘徊不去。
年轻的人们在宫廷中无所事事,因此得以游览观赏,近侍们陪伴在旁。

全诗概括:诗人描绘了明朗的早晨,在皇宫中花香四溢,微风轻拂的美景。游丝飘荡在花絮上,落花飘香入酒杯。鱼儿跃出水面,小鸟停栖在深树中徘徊不去。朝野间的年轻人们无事可做,于是有幸近侍陪同游览观赏。整首诗以自然景物和宫廷生活为背景,展现了宁静美好的一天。

“故许游观近侍陪”诗句作者宋仁宗介绍:

宋仁宗赵祯(一○一○~一○六三),初名受益,真宗第六子。真宗天禧二年(一○一八),封昇王,册爲皇太子。乾兴元年(一○二二)二月即位,由章献刘太后称制主持朝政,凡十一年。明道二年(一○三三),太后去世,始亲政。嘉佑八年卒,年五十四,葬永昭陵,庙号仁宗。在位四十二年,建元天圣、明道、景佑、宝元、康定、庆历、皇佑、至和、嘉佑。有《御制集》百卷(《玉海》卷二八),已佚。见《宋史》卷九至卷一二《仁宗本纪》。今录诗十三首。更多...

“故许游观近侍陪”相关诗句: