“尺五天不远”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尺五天不远”出自哪首诗?

答案:尺五天不远”出自: 宋代 李复 《泛舟潏水君俞用韩泛南溪韵作诗三首遂和 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chǐ wǔ tiān bù yuǎn ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“尺五天不远”的上一句是什么?

答案:尺五天不远”的上一句是: 东西韦杜间 , 诗句拼音为: dōng xī wéi dù jiān ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题3:“尺五天不远”的下一句是什么?

答案:尺五天不远”的下一句是: 舟转皇陂曲 , 诗句拼音为: zhōu zhuǎn huáng bēi qū ,诗句平仄:平仄平○仄

“尺五天不远”全诗

泛舟潏水君俞用韩泛南溪韵作诗三首遂和 其一 (fàn zhōu yù shuǐ jūn yú yòng hán fàn nán xī yùn zuò shī sān shǒu suì hé qí yī)

朝代:宋    作者: 李复

出城泛南溪,朝暮可往返。
东西韦杜间,尺五天不远
舟转皇陂曲,岸带青龙坂。
夷犹一篙足,不待双絙挽。
回临市桥舣,走就僧居饭。
面山高阁重,入门苍松偃。
黯黯雨意来,苍苍野色晚。
更欲穷上方,理履惭尚蹇。

仄平仄平平,平仄仄仄仄。
平平平仄○,仄仄平仄仄。
平仄平○仄,仄仄平平仄。
平○仄平仄,仄仄平平仄。
○○仄平仄,仄仄平平仄。
仄平平仄○,仄平○平仄。
仄仄仄仄平,○○仄仄仄。
○仄平仄平,仄仄平仄○。

chū chéng fàn nán xī , cháo mù kě wǎng fǎn 。
dōng xī wéi dù jiān , chǐ wǔ tiān bù yuǎn 。
zhōu zhuǎn huáng bēi qū , àn dài qīng lóng bǎn 。
yí yóu yī gāo zú , bù dài shuāng gēng wǎn 。
huí lín shì qiáo yǐ , zǒu jiù sēng jū fàn 。
miàn shān gāo gé chóng , rù mén cāng sōng yǎn 。
àn àn yǔ yì lái , cāng cāng yě sè wǎn 。
gèng yù qióng shàng fāng , lǐ lǚ cán shàng jiǎn 。

“尺五天不远”繁体原文

泛舟潏水君俞用韓泛南溪韵作詩三首遂和 其一

出城泛南溪,朝暮可往返。
東西韋杜間,尺五天不遠。
舟轉皇陂曲,岸带青龍坂。
夷猶一篙足,不待雙絙挽。
回臨市橋艤,走就僧居飯。
面山高閣重,入門蒼松偃。
黯黯雨意來,蒼蒼野色晚。
更欲窮上方,理履慚尚蹇。

“尺五天不远”韵律对照

仄平仄平平,平仄仄仄仄。
出城泛南溪,朝暮可往返。

平平平仄○,仄仄平仄仄。
东西韦杜间,尺五天不远。

平仄平○仄,仄仄平平仄。
舟转皇陂曲,岸带青龙坂。

平○仄平仄,仄仄平平仄。
夷犹一篙足,不待双絙挽。

○○仄平仄,仄仄平平仄。
回临市桥舣,走就僧居饭。

仄平平仄○,仄平○平仄。
面山高阁重,入门苍松偃。

仄仄仄仄平,○○仄仄仄。
黯黯雨意来,苍苍野色晚。

○仄平仄平,仄仄平仄○。
更欲穷上方,理履惭尚蹇。

“尺五天不远”全诗注音

chū chéng fàn nán xī , cháo mù kě wǎng fǎn 。

出城泛南溪,朝暮可往返。

dōng xī wéi dù jiān , chǐ wǔ tiān bù yuǎn 。

东西韦杜间,尺五天不远。

zhōu zhuǎn huáng bēi qū , àn dài qīng lóng bǎn 。

舟转皇陂曲,岸带青龙坂。

yí yóu yī gāo zú , bù dài shuāng gēng wǎn 。

夷犹一篙足,不待双絙挽。

huí lín shì qiáo yǐ , zǒu jiù sēng jū fàn 。

回临市桥舣,走就僧居饭。

miàn shān gāo gé chóng , rù mén cāng sōng yǎn 。

面山高阁重,入门苍松偃。

àn àn yǔ yì lái , cāng cāng yě sè wǎn 。

黯黯雨意来,苍苍野色晚。

gèng yù qióng shàng fāng , lǐ lǚ cán shàng jiǎn 。

更欲穷上方,理履惭尚蹇。

“尺五天不远”全诗翻译

译文:
在城里出发,泛舟在南溪上,无论早晚都可以往返。
东西之间有韦、杜两家,距离只有五天的行程,不算远。
船只转过皇陂的曲线,沿岸带着青龙坂。
船上的船夫即便只有一根篙也足够,不需要两根篙来推动。
回头望着市桥上的船只,然后步行前往僧人的家吃饭。
面对高高的山阁,踏入门中,苍松垂降。
阴沉沉的雨意悄然而至,原野的颜色渐渐变暗。
更希望深入上方,但处境拘束让我感到惭愧和困扰。
总结:诗人描绘了一幅泛舟南溪、游历周边风景的画面,以及他对深入探索更高层次事物的愿望,却又因某种束缚而感到无奈。诗中表达了对自然景色的赞美和对内心世界的思考。

“尺五天不远”总结赏析

这首诗《泛舟潏水君俞用韩泛南溪韵作诗三首遂和 其一》是唐代诗人李复创作的。这首诗描写了作者泛舟南溪的景致和内心感受,同时也表达了对自然景色和友情的赞美。
诗中首先描述了从城中出发泛舟南溪,来回的路程虽短,但却可以让人尽情欣赏自然美景。诗人提到东西两岸的景色,以及舟行经过的地方,如皇陂曲和青龙坂,用诗意的语言勾画出了这些地方的美丽。
在诗的后半部分,诗人进一步表达了自己的感受和心情。他提到即使只需一篙足力就能驾驭舟只,也无需双絙挽舟。这里反映了诗人对友情的思考,朋友之间的默契和信任使得生活变得轻松愉快。
接着诗人描述了抵达目的地,前往僧居饭的场景。僧居所在地面山高阁重,入门处苍松婆娑,环境清幽。雨意渐浓,野色也变得苍苍晚翠,这一景象让诗人感慨不已。
最后,诗人表达了他的愿望,希望能够更进一步探索上方的景致,虽然可能会有一些困难,但他仍然渴望前行。

“尺五天不远”诗句作者李复介绍:

李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂爲长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等爲文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄夏阳令。哲宗元佑、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;秋,除河东转运副使。靖康之难後卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集後》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》爲底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附於卷末。更多...

“尺五天不远”相关诗句: