“霜砧皓腕愁不胜”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“霜砧皓腕愁不胜”出自哪首诗?
答案: “霜砧皓腕愁不胜”出自: 宋代 曹勋的 《锦石捣流黄》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuāng zhēn hào wàn chóu bù shèng ,诗句平仄: 平平仄仄平仄○ 。
问题2:“霜砧皓腕愁不胜”的上一句是什么?
答案:
“霜砧皓腕愁不胜”的上一句是: 蟋蟀远壁鸣寒声 , 诗句拼音为: xī shuài yuǎn bì míng hán shēng
,诗句平仄: 平平仄仄平仄○ 。
问题3:“霜砧皓腕愁不胜”的下一句是什么?
答案: “霜砧皓腕愁不胜”的下一句是: 愁不胜 , 诗句拼音为: chóu bù shèng ,诗句平仄:平仄○。
“霜砧皓腕愁不胜”全诗
锦石捣流黄 (jǐn shí dǎo liú huáng)
秋风清,秋月明,征人思妇难为情。
难为情,蟋蟀远壁鸣寒声,霜砧皓腕愁不胜。
愁不胜,愁不可剪衣可成,梦君先到黄龙庭。
平平平,平仄平,平平○仄○平平。
○平平,仄仄仄仄平平平,平平仄仄平仄○。
平仄○,平仄仄仄○仄平,仄平平仄平平○。
“霜砧皓腕愁不胜”繁体原文
錦石擣流黄
秋風清,秋月明,征人思婦難爲情。
難爲情,蟋蟀遠壁鳴寒聲,霜砧皓腕愁不勝。
愁不勝,愁不可剪衣可成,夢君先到黄龍庭。
“霜砧皓腕愁不胜”韵律对照
平平平,平仄平,平平○仄○平平。
秋风清,秋月明,征人思妇难为情。
○平平,仄仄仄仄平平平,平平仄仄平仄○。
难为情,蟋蟀远壁鸣寒声,霜砧皓腕愁不胜。
平仄○,平仄仄仄○仄平,仄平平仄平平○。
愁不胜,愁不可剪衣可成,梦君先到黄龙庭。
“霜砧皓腕愁不胜”全诗注音
秋风清,秋月明,征人思妇难为情。
难为情,蟋蟀远壁鸣寒声,霜砧皓腕愁不胜。
愁不胜,愁不可剪衣可成,梦君先到黄龙庭。
“霜砧皓腕愁不胜”全诗翻译
译文:
秋风凌清,秋月明朗。
风中的落叶时聚时散,寒鸦本已栖息,又被明月惊起。
朋友盼着相见,却不知在何日,这个时节,这样的夜晚,相思梦难成。
走入相思之门,知道相思之苦。
永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境。
早知相思如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识。
注释:
⑴落叶聚还(huán)散:写落叶在风中时而聚集时而扬散的情景。
⑵寒鸦:《本草纲目》:“慈鸟,北人谓之寒鸦,以冬日尤盛。”
⑶绊(bàn):牵绊,牵扯,牵挂。
译文:二:
一个人在孤苦的异地,寒秋夜里,一阵清冷的秋风吹得我直打寒颤,抬头望着天空中那轮明月,思念之情愈加浓烈。
飘落的叶子在风中打了几转,最后随风飘散各处,他们也曾经在一棵树上一起看日出日落,一起在微风中窃窃私语,而今却也免不了最终的分离,早已栖息在树上的乌鸦也被这阵挂的树枝作响落叶飘散的声音惊醒,难耐凋零凄凉之景,呱呱的加了几声,可是在这秋寒夜里,加重了我心头的悲凉思念之情。
想起曾经相遇相知的种种,不禁感慨什么时候才能再次相见?而此时此刻我实在难耐心中的孤独悲伤,叫我情何以堪。
如果有人也这么思念过一个人,就知道这种相思之苦。
想起你的时候数不胜数,而孤单的时候则陷入了更加漫长无休无止的相思中,最后只能回忆起以前的美好来排解。
唉,早知道如此牵绊我心,不如当时就不认识你好了!
“霜砧皓腕愁不胜”总结赏析
鉴赏:
此诗写在深秋的夜晚,诗人望见了高悬天空的明月,和栖息在已经落完叶子的树上的寒鸦,也许在此时诗人正在思念一个旧时的恋人, 此情此景, 不禁让诗人悲伤和无奈。这是典型的悲秋之作,秋风、秋月、落叶、寒鸦烘托出悲凉的氛围 加上诗人的奇丽的想象,和对自己内心的完美刻画让整首诗显的凄婉动人。
此诗的体式许多人认为很像一首小词,具有明显的音乐特性。赵翼的《陔余丛考》卷二十三云:“三五七言诗起于李太白:‘秋风清,秋月明。……’此其滥觞也。刘长卿《送陆澧》诗云:‘新安路,人来去。早潮复晚潮,明日知何处?潮水无情亦解归,自怜长在新安住。’宋寇莱公《江南春》诗云:‘波渺渺,柳依依。孤林芳草远,斜日沓花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。’……”指出了它和“江南春”词牌的渊源关系。南宋邓深曾依此调式填写词作,名为“秋风清”。清人还把李白这首诗当作是一首创调词而收入《钦定词谱》,云:“本三五七言诗,后人采入词中。”
此诗只题作“三五七言”而不言及诗歌内容主题,可知诗人的创作意图本是偏重作品的形式特征,即只要满足全篇两句三言、两句五言、两句七言的体式要求就能成诗了。可以说,诗题中已经包含了明确的诗体形式内涵。严羽的《沧浪诗话》中的“诗体”一章就说道:“有三五七言。”自注云:“自三言而终以七言,隋世郑世翼有此诗:‘秋风清,秋月明。落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日,此时此夜难为情。’”郭绍虞先生校释曰:“沧浪所谓郑世翼有三五七言,不知何据。案《诗人玉屑》无‘秋风清’以下各句,以从《玉屑》为是。‘秋风清’云云,见《李太白集》,当是李作。”
但李白这首诗也不能算是创体之作,因为初唐时僧人义净作有一首《在西国怀王舍城》,此诗因其体式特征而名为《一三五七九言》。李白的《三五七言》只是《一三五七九言》的变体,省去起首的“一言”和收尾的“九言”,即为“三五七言”。王昆吾在《唐代酒令艺术》中论证义净诗为“唱和之作”。李白这首《三五七言》可能也是他与其他诗人的“唱和诗”。“三五七言”是对所酬和诗歌格式的限制,这是一个“总题”,众人在具体创作时可根据所写内容再命一个相应的诗题。
此诗即使不是创体之作,也是李白最终确立了“三三五五七七”格式作为一种独特的曲辞格甚至成为一种时兴诗体的地位。这不仅是因为他借鉴和总结:了许多人应用三五七字句式的经验,更得力于他自身歌辞创作中灵活运用此类格式的实践体悟,因而他的《三五七言》能表现出“哀音促节,凄若繁弦”(《唐宋诗醇》卷八)的艺术魅力。
创作背景:
这是一篇言情之作。根据安旗《李白全集编年注释:》,此诗当作于唐肃宗至德元年(756年)。前人也有认为此诗是早于李白的郑世翼所作,但反对者多。严羽的《沧浪诗话》中的“诗体”一章说道:“有三五七言。”自注云:“自三言而终以七言,隋世郑世翼有此诗:‘秋风清,秋月明。落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日,此时此夜难为情。’”郭绍虞先生校释曰:“沧浪所谓郑世翼有三五七言,不知何据。案《诗人玉屑》无‘秋风清’以下各句,以从《玉屑》为是。‘秋风清’云云,见《李太白集》,当是李作。
“霜砧皓腕愁不胜”相关诗句:
- 霜砧皓腕愁不胜 出自 [宋] 曹勋 ·《锦石捣流黄 》
- 皓腕洁如霜 出自 [宋] 薛季宣 ·《陌上桑 》
- 皓皓涉江腕 出自 [宋] 薛绍彭 ·《二花 》
- 不惜浮萍沾皓腕 出自 [宋] 张耒 ·《江南曲 》
- 皓白谁愁鬓似霜 出自 [宋] 释智圆 ·《暮秋 》
- 微收皓腕鲜 出自 [唐] 张祜 ·《筝 》
- 皓腕凝双雪 出自 [唐] 韦庄 ·《菩萨蛮 二 》
- 泪流沾皓腕 出自 [唐] 韦庄 ·《归国遥 三 》
- 数钱怜皓腕 出自 [唐] 杨巨源 ·《胡姬词 》
- 皓腕卷红袖 出自 [唐] 元稹 ·《杨子华画三首 二 》
- 鸣鞭皓腕攘 出自 [唐] 薛能 ·《华清宫和杜舍人 》
- 霞杯皓腕斟 出自 [唐] 许浑 ·《赠萧链师 》
- 皓腕捧银桮 出自 [唐] 白居易 ·《柘枝词 》
- 皓腕发斜晖 出自 [宋] 曹勋 ·《采菱曲 》
- 鸣鞭皓腕攘 出自 [唐] 张祜 ·《华清宫和杜舍人 》
- 灯挑皓腕肌 出自 [唐] 杜牧 ·《爲人题赠二首 二 》
- 鸣鞭皓腕攘 出自 [唐] 赵嘏 ·《华清宫和杜舍人 》
- 腕倦不胜持羽扇 出自 [宋] 赵蕃 ·《暑甚有怀山居 》
- 朱唇皓腕年少伴 出自 [宋] 姜特立 ·《对芳樽广韦苏州诗作 》
- 妆成皓腕洗凝脂 出自 [唐] 赵光远 ·《咏手二首 一 》