首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 春日喜晴 > 天意分明人意开

“天意分明人意开”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天意分明人意开”出自哪首诗?

答案:天意分明人意开”出自: 宋代 黄裳 《春日喜晴》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tiān yì fēn míng rén yì kāi ,诗句平仄: 平仄平平平仄平

问题2:“天意分明人意开”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“天意分明人意开”已经是第一句了。

问题3:“天意分明人意开”的下一句是什么?

答案:天意分明人意开”的下一句是: 便闻歌管上春台 , 诗句拼音为: biàn wén gē guǎn shàng chūn tái ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“天意分明人意开”全诗

春日喜晴 (chūn rì xǐ qíng)

朝代:宋    作者: 黄裳

天意分明人意开,便闻歌管上春台。
绿堤风暖投衫袖,红槛花光落酒盃。
云结阴容俄散去,蝶惊晴影旋飞来。
芳菲犹在无多日,倚取韶光作醉媒。

平仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄平平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

tiān yì fēn míng rén yì kāi , biàn wén gē guǎn shàng chūn tái 。
lǜ dī fēng nuǎn tóu shān xiù , hóng kǎn huā guāng luò jiǔ bēi 。
yún jié yīn róng é sàn qù , dié jīng qíng yǐng xuán fēi lái 。
fāng fēi yóu zài wú duō rì , yǐ qǔ sháo guāng zuò zuì méi 。

“天意分明人意开”繁体原文

春日喜晴

天意分明人意開,便聞歌管上春臺。
綠堤風暖投衫袖,紅檻花光落酒盃。
雲結陰容俄散去,蝶驚晴影旋飛來。
芳菲猶在無多日,倚取韶光作醉媒。

“天意分明人意开”韵律对照

平仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
天意分明人意开,便闻歌管上春台。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
绿堤风暖投衫袖,红槛花光落酒盃。

平仄平平平仄仄,仄平平仄平平平。
云结阴容俄散去,蝶惊晴影旋飞来。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
芳菲犹在无多日,倚取韶光作醉媒。

“天意分明人意开”全诗注音

tiān yì fēn míng rén yì kāi , biàn wén gē guǎn shàng chūn tái 。

天意分明人意开,便闻歌管上春台。

lǜ dī fēng nuǎn tóu shān xiù , hóng kǎn huā guāng luò jiǔ bēi 。

绿堤风暖投衫袖,红槛花光落酒盃。

yún jié yīn róng é sàn qù , dié jīng qíng yǐng xuán fēi lái 。

云结阴容俄散去,蝶惊晴影旋飞来。

fāng fēi yóu zài wú duō rì , yǐ qǔ sháo guāng zuò zuì méi 。

芳菲犹在无多日,倚取韶光作醉媒。

“天意分明人意开”全诗翻译

译文:
天意明显,人们的意愿得以实现,便听到歌管在春天的台阶上奏响。绿堤风暖,投射在衣袖上;红槛花光,洒落在酒杯中。云彩结聚的阴影突然散去,蝴蝶受到惊吓,旋飞而来,伴随着晴天的影子。芬芳的气息还会持续不久,趁着这美好时光,倚靠着它来促成美好的姻缘。
总结:这古文描述春天美好的景色和氛围,以及人们在这样的时刻追求幸福与爱情的情感。

“天意分明人意开”诗句作者黄裳介绍:

黄裳(一○四三~一一二九),字冕仲,号演山,延平(今福建南平)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。历越州签判。哲宗元佑四年(一○八九)爲校书郎,六年转集贤校理(《续资治通监长编》卷四二五、四五八),後知颍昌府。绍圣二年(一○九五)爲太常少卿,权尚书礼部侍郎(《宋会要辑稿》礼三之二五、二○之九)。徽宗崇宁初知青州。五年(一一○六),由知郓州落职提举杭州洞霄宫(同上书职官六八之一二)。政和四年(一一一四),知福州。高宗建炎二年(一一二八)致仕,次年卒,年八十七。谥忠文。有《演山先生文集》六十卷。事见《演山先生文集》附录《黄公神道碑》。黄裳诗,以安乐堂、明善堂递藏清抄本《演山先生文集》爲底本(藏北京图书馆)。参校文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“天意分明人意开”相关诗句: