“岭外云烟随梦远”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“岭外云烟随梦远”出自哪首诗?

答案:岭外云烟随梦远”出自: 宋代 苏辙 《喜王巩承事北归》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǐng wài yún yān suí mèng yuǎn ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“岭外云烟随梦远”的上一句是什么?

答案:岭外云烟随梦远”的上一句是: 却顾千山驿路非 , 诗句拼音为: què gù qiān shān yì lù fēi ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“岭外云烟随梦远”的下一句是什么?

答案:岭外云烟随梦远”的下一句是: 江边鱼蟹为人肥 , 诗句拼音为: jiāng biān yú xiè wèi rén féi ,诗句平仄:平平平仄平平平

“岭外云烟随梦远”全诗

喜王巩承事北归 (xǐ wáng gǒng chéng shì běi guī)

朝代:宋    作者: 苏辙

同罪南迁惊最远,乘流北下喜先归。
谓言一笑秋风後,却顾千山驿路非。
岭外云烟随梦远,江边鱼蟹为人肥。
还家嫁女都无事,卧读诗书尽掩扉。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄平平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

tóng zuì nán qiān jīng zuì yuǎn , chéng liú běi xià xǐ xiān guī 。
wèi yán yī xiào qiū fēng hòu , què gù qiān shān yì lù fēi 。
lǐng wài yún yān suí mèng yuǎn , jiāng biān yú xiè wèi rén féi 。
huán jiā jià nǚ dōu wú shì , wò dú shī shū jìn yǎn fēi 。

“岭外云烟随梦远”繁体原文

喜王鞏承事北歸

同罪南遷驚最遠,乘流北下喜先歸。
謂言一笑秋風後,却顧千山驛路非。
嶺外雲烟隨夢遠,江邊魚蟹爲人肥。
還家嫁女都無事,卧讀詩書盡掩扉。

“岭外云烟随梦远”韵律对照

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
同罪南迁惊最远,乘流北下喜先归。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
谓言一笑秋风後,却顾千山驿路非。

仄仄平平平仄仄,平平平仄平平平。
岭外云烟随梦远,江边鱼蟹为人肥。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
还家嫁女都无事,卧读诗书尽掩扉。

“岭外云烟随梦远”全诗注音

tóng zuì nán qiān jīng zuì yuǎn , chéng liú běi xià xǐ xiān guī 。

同罪南迁惊最远,乘流北下喜先归。

wèi yán yī xiào qiū fēng hòu , què gù qiān shān yì lù fēi 。

谓言一笑秋风後,却顾千山驿路非。

lǐng wài yún yān suí mèng yuǎn , jiāng biān yú xiè wèi rén féi 。

岭外云烟随梦远,江边鱼蟹为人肥。

huán jiā jià nǚ dōu wú shì , wò dú shī shū jìn yǎn fēi 。

还家嫁女都无事,卧读诗书尽掩扉。

“岭外云烟随梦远”全诗翻译

译文:
以同样的罪名被贬谪到南方最远的地方令我心惊。
现在乘着水流向北,心中先是充满喜悦地先回家。 
有人说,在离开后,就像秋风吹过,那笑声也就随风飘散了。但我一回头,发现千山万水的路程都不算什么。 
岭南山外的云烟已在梦里飘远,而江边的鱼蟹已变得丰满肥壮。 
回到家中,回家后为女儿操办婚事,之后便可以安心地关上柴门,躺下来读书写诗,尽情享受属于我的安宁与乐趣。

王巩:字定国,自号清虚居士,今山东莘县人。
承事:治事;受事。

全诗表达了为被友人王巩被贬谪后,受事归乡感到欢喜的心情。友人经历了南迁的艰辛,如今乘着江水北下,喜悦地先回家。面对贬谪,王巩以为能一笑化解,回顾驿路迢远,又不免耿耿于怀。被贬到南方所经历的波折都像梦一样远去了,这个季节江边的鱼蟹富足而肥壮了。他回到家乡后,嫁女婚嫁的事情并不牵扯他太多,之后他便可以静心地关上柴门躺着读诗,过与世无争的生活。

这首诗通过对自然景物和生活琐事的描写,表现了诗人对友人回归家乡的喜悦。在回来后,他希望友人选择回归本心,专心追求内心的宁静和诗书的境界,远离官场的纷争。


“岭外云烟随梦远”总结赏析

赏析:
这首诗《喜王巩承事北归》是苏辙的作品,表现了他因王巩受事而北归感到欢喜的心情。诗中描写了贬谪的惊险经历以及北归后的愉悦情感,同时也透露出对家乡和平静生活的向往。
首联表达了被贬谪到南方时的内心惶恐。他在南方承受了一段时间的苦楚,而现在他可以顺流而北回家,这让他充满了欢喜之情。他以"谓言一笑秋风後"来形容被贬本以为能一笑化解,回顾驿路迢远,又不免耿耿于怀。
次联描述了北归路上的风景。被贬到岭南所经历的波折都像梦一样远去了,现在回来正值江边的鱼蟹也肥美丰盛。这些景色映衬出北方的富饶和宁静,与南方的艰辛形成鲜明对比。
末联反映了友人北归后的生活状态。他的家乡没有了烦扰,回家后为女儿操办婚事,之后,他可以尽情地卧床读书,过上宁静的生活。


“岭外云烟随梦远”诗句作者苏辙介绍:

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,复大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),复朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追谥文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行於世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城後集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“岭外云烟随梦远”相关诗句: