“超登九仙位”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“超登九仙位”出自哪首诗?

答案:超登九仙位”出自: 唐代 吴筠 《高士咏 文始真人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chāo dēng jiǔ xiān wèi ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“超登九仙位”的上一句是什么?

答案:超登九仙位”的上一句是: 高步三清境 , 诗句拼音为: gāo bù sān qīng jìng ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“超登九仙位”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“超登九仙位”已经是最后一句了。

“超登九仙位”全诗

高士咏 文始真人 (gāo shì yǒng wén shǐ zhēn rén)

朝代:唐    作者: 吴筠

文始通道源,含光隐关吏。
遥欣紫气浮,果验真人至。
玄诰已云锡,世荣何足累。
高步三清境,超登九仙位

平仄平仄平,平平仄平仄。
平平仄仄平,仄仄平平仄。
平仄仄平仄,仄平平仄仄。
平仄○平仄,平平仄平仄。

wén shǐ tōng dào yuán , hán guāng yǐn guān lì 。
yáo xīn zǐ qì fú , guǒ yàn zhēn rén zhì 。
xuán gào yǐ yún xī , shì róng hé zú lèi 。
gāo bù sān qīng jìng , chāo dēng jiǔ xiān wèi 。

“超登九仙位”繁体原文

高士詠 文始真人

文始通道源,含光隱關吏。
遙欣紫氣浮,果驗真人至。
玄誥已云錫,世榮何足累。
高步三清境,超登九仙位。

“超登九仙位”韵律对照

平仄平仄平,平平仄平仄。
文始通道源,含光隐关吏。

平平仄仄平,仄仄平平仄。
遥欣紫气浮,果验真人至。

平仄仄平仄,仄平平仄仄。
玄诰已云锡,世荣何足累。

平仄○平仄,平平仄平仄。
高步三清境,超登九仙位。

“超登九仙位”全诗注音

wén shǐ tōng dào yuán , hán guāng yǐn guān lì 。

文始通道源,含光隐关吏。

yáo xīn zǐ qì fú , guǒ yàn zhēn rén zhì 。

遥欣紫气浮,果验真人至。

xuán gào yǐ yún xī , shì róng hé zú lèi 。

玄诰已云锡,世荣何足累。

gāo bù sān qīng jìng , chāo dēng jiǔ xiān wèi 。

高步三清境,超登九仙位。

“超登九仙位”全诗翻译

译文:
文明之始,道源通达,含着光明的官吏隐居于关隘之间。
遥望而欣喜紫气上升,果然验证了真人降临。
玄妙的旨意已经宣示授予,世俗的荣华何足为累。
高步而进入三清境界,超越登上九仙的地位。



总结:

本诗描绘了一位光明官吏的修行之路。通过修炼,他得到了紫气的神迹,证实了真人的境界。最终,他超越了世俗的荣华,达到了高深的仙境,跻身九仙之列。诗中蕴含了对修行和超脱的思考,强调了追求道德与精神境界的重要性。

“超登九仙位”总结赏析

这首诗《高士咏文始真人》描写了一位高尚的仙人文始真人的仙境仕途。下面是赏析:和标签:
赏析:
这首诗以豪放豁达的语言,表达了对文始真人的崇敬和景仰之情。首先,诗人提到文始真人通道源,含光隐关吏,描绘了他的修仙之路是通达天地之源头,而且在修炼的过程中保持了深沉的谦逊。接着,诗中描述了文始真人的仙飘紫气,这是传统文化中对仙人神秘和超凡的象征,暗示他已经踏入仙界。诗人谈到玄诰已云锡,表明文始真人已经得到了玄妙的仙传,但对于尘世的荣华富贵,并不感兴趣,认为这些荣誉无法拘束他。最后,诗人以高步三清境,超登九仙位,突出强调了文始真人的仙境成就,他已经登上了仙界的最高境界,超越了凡人的境地。
标签:
- 仙境
- 崇拜
- 超凡
- 神秘

“超登九仙位”诗句作者吴筠介绍:

吴筠,字贞节,华州华阴人。少通经,善属文,举进士不第,去入嵩山爲道士。明皇闻其名,遣使徵至,待诏翰林。天宝中,坚求还山,寻入会稽,隐剡中。大历中年卒,弟子私諡爲宗玄先生。集十卷,今编诗一卷。 吴筠,字贞节,华州华阴人。少通经,善属文,举进士不第,去入嵩山爲道士。明皇闻其名,遣使徵至,待诏翰林。天宝中,坚求还山,寻入会稽,隐剡中,大历中年卒。弟子私諡爲宗玄先生。集十卷,今编诗一卷。更多...

“超登九仙位”相关诗句: