“以永燕誉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“以永燕誉”出自哪首诗?

答案:以永燕誉”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《宝佑二年皇子冠二十首 其一一》, 诗句拼音为: yǐ yǒng yàn yù

问题2:“以永燕誉”的上一句是什么?

答案:以永燕誉”的上一句是: 跪觞祝辞 , 诗句拼音为: guì shāng zhù cí

问题3:“以永燕誉”的下一句是什么?

答案:以永燕誉”的下一句是: 宝祚万年 , 诗句拼音为: bǎo zuò wàn nián ,诗句平仄:仄仄仄平

“以永燕誉”全诗

宝佑二年皇子冠二十首 其一一 (bǎo yòu èr nián huáng zǐ guān èr shí shǒu qí yī yī)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

有宾在筵,有尊在户。
磬管将将,醮礼时举。
跪觞祝辞,以永燕誉
宝祚万年,磐石巩固。

仄平仄平,仄平仄仄。
仄仄○○,仄仄平仄。
仄平仄平,仄仄○仄。
仄仄仄平,平仄仄仄。

yǒu bīn zài yán , yǒu zūn zài hù 。
qìng guǎn jiāng jiāng , jiào lǐ shí jǔ 。
guì shāng zhù cí , yǐ yǒng yàn yù 。
bǎo zuò wàn nián , pán shí gǒng gù 。

“以永燕誉”繁体原文

寶祐二年皇子冠二十首 其一一

有賓在筵,有尊在戶。
磬管將將,醮禮時舉。
跪觴祝辭,以永燕譽。
寶祚萬年,磐石鞏固。

“以永燕誉”全诗注音

yǒu bīn zài yán , yǒu zūn zài hù 。

有宾在筵,有尊在户。

qìng guǎn jiāng jiāng , jiào lǐ shí jǔ 。

磬管将将,醮礼时举。

guì shāng zhù cí , yǐ yǒng yàn yù 。

跪觞祝辞,以永燕誉。

bǎo zuò wàn nián , pán shí gǒng gù 。

宝祚万年,磐石巩固。

“以永燕誉”全诗翻译

译文:

宾客正在宴席上,酒尊摆放在户内。磬声和管声响起,预示着醮祭的仪式即将开始。主人跪下持酒杯,发表祝辞,表达对永远的盛宴的赞美。祈愿君主的宝座万年长久,如同坚固的磐石一般稳固。
这首诗表达了主人举办盛大宴会的场景,借酒宴之际祭祀仪式的描绘,展现了对君主的祝愿,寄托了对国家永固繁荣的愿景。

“以永燕誉”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“以永燕誉”相关诗句: