“渭北居来似塞垣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“渭北居来似塞垣”出自哪首诗?

答案:渭北居来似塞垣”出自: 宋代 田锡 《渭北即事书呈太素》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wèi běi jū lái sì sāi yuán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“渭北居来似塞垣”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“渭北居来似塞垣”已经是第一句了。

问题3:“渭北居来似塞垣”的下一句是什么?

答案:渭北居来似塞垣”的下一句是: 三逢尧历度寒暄 , 诗句拼音为: sān féng yáo lì dù hán xuān ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“渭北居来似塞垣”全诗

渭北即事书呈太素 (wèi běi jí shì shū chéng tài sù)

朝代:宋    作者: 田锡

渭北居来似塞垣,三逢尧历度寒暄。
家贫老幼思归国,性僻交朋少及门。
天暖忆游沙苑寺,雪中会过洛河村。
流年又是重阳节,赏菊论诗酒一樽。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wèi běi jū lái sì sāi yuán , sān féng yáo lì dù hán xuān 。
jiā pín lǎo yòu sī guī guó , xìng pì jiāo péng shǎo jí mén 。
tiān nuǎn yì yóu shā yuàn sì , xuě zhōng huì guò luò hé cūn 。
liú nián yòu shì chóng yáng jié , shǎng jú lùn shī jiǔ yī zūn 。

“渭北居来似塞垣”繁体原文

渭北即事書呈太素

渭北居來似塞垣,三逢堯曆度寒暄。
家貧老幼思歸國,性僻交朋少及門。
天暖憶遊沙苑寺,雪中會過洛河村。
流年又是重陽節,賞菊論詩酒一樽。

“渭北居来似塞垣”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
渭北居来似塞垣,三逢尧历度寒暄。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
家贫老幼思归国,性僻交朋少及门。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
天暖忆游沙苑寺,雪中会过洛河村。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
流年又是重阳节,赏菊论诗酒一樽。

“渭北居来似塞垣”全诗注音

wèi běi jū lái sì sāi yuán , sān féng yáo lì dù hán xuān 。

渭北居来似塞垣,三逢尧历度寒暄。

jiā pín lǎo yòu sī guī guó , xìng pì jiāo péng shǎo jí mén 。

家贫老幼思归国,性僻交朋少及门。

tiān nuǎn yì yóu shā yuàn sì , xuě zhōng huì guò luò hé cūn 。

天暖忆游沙苑寺,雪中会过洛河村。

liú nián yòu shì chóng yáng jié , shǎng jú lùn shī jiǔ yī zūn 。

流年又是重阳节,赏菊论诗酒一樽。

“渭北居来似塞垣”全诗翻译

译文:
渭河以北,我的居所好似边塞的城垣,三次经历了尧历的寒暄。

我家贫困,老人和孩子都思念着回国的生活,但我性格孤僻,结交朋友很少,门下的学生也不多。

天气回暖时,我怀念曾在沙苑寺游玩的日子;雪地之中,我曾拜访过洛河村的友人。

如今流年又到了重阳节,我准备赏赐菊花,边品论诗词,与朋友共饮一樽美酒。


全诗描绘了诗人的居住地在渭河以北,感叹自己在这边塞之地度过了三次寒暑交替。诗人的家境贫寒,家中老人和幼子都思念着回乡的日子,但他个性孤僻,交友甚少。回忆起天气回暖时曾游玩过的沙苑寺,以及在雪地中拜访过的洛河村的友人。重阳节来临之际,诗人准备赏赐菊花,与朋友们一起品鉴诗词,共享美酒。整首诗通过描写诗人的生活点滴,流露出他对故土的思恋和对友情的珍视。

“渭北居来似塞垣”总结赏析

赏析:: 田锡的《渭北即事书呈太素》表达了作者在渭北寒暄之地的心情和回忆。这首诗通过几个不同的场景和情感描绘,呈现出了生活中的点滴感悟。
首先,诗人提到了渭北的景色,用“渭北居来似塞垣”来形容这里的地势如同塞外一般,充满了荒凉和辽阔之感。接着,他提到了自己在这里三次度过寒暄,这里的寒冷气候和独特的历史氛围使他回想起了远古的尧历。
然后,诗人表达了对家乡的思念,他的家贫,老幼都怀念着回归故土。他的性格孤僻,交朋友很少,生活在这个陌生的地方,让他倍感孤独和寂寞。
接下来,诗人回忆起天暖时曾游览过的沙苑寺,以及雪中所经过的洛河村。这些景点成为他在渭北的难得的记忆,也为他的生活增添了一丝温暖。
最后,诗人提到了重阳节,这是一个传统的节日,他与朋友赏菊论诗,共饮美酒,一樽又一樽,抒发了自己的情感,感受到了一丝欢乐和宽慰。
标签: 写景、抒情、思乡、回忆、节令、友情、生活。

“渭北居来似塞垣”诗句作者田锡介绍:

田锡(九四○~一○○四),字表圣,嘉州洪雅(今属四川)人。太宗太平兴国三年(九七八)进士。释褐除将作监丞,通判宣州。迁着作佐郎、亦西北路转运判官。改左拾遗、直史馆。六年,爲河北转运副使。七年,徙知相州,改右补阙。八年,移睦州。转起居舍人,还判登闻鼓院。寻以本官知制诰,加兵部员外郎。端拱二年(九八九),改户部郎中,出知陈州。因稽留狱案,降海州团练副使,嗣知单州。召爲工部员外郎,直集贤院。真宗即位,迁吏部,同知审官院兼通进银台封驳司。出知泰州。咸平三年(一○○○)召还。五年,再掌银台,兼侍御史知杂事,擢右谏议大夫,史馆修撰,朝请大夫。咸平六年十二月十一日卒,年六十四(《范文正公集》卷一二《赠兵部尚书田公墓志铭》)。有《咸平集》五十卷(今本三十卷)。《宋史》卷二九三有传。 田锡诗,以宜秋馆刻《宋人集》丁编本爲底本,校以毛晋藏明钞本(简称毛本,藏北京大学图书馆)、明张位抄本(简称张本,藏北京图书馆)、汪士钟藏抄本(简称汪本,藏北京大学图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),编爲六卷。另从《天台续集》等辑得集外诗二首,附于卷末。更多...

“渭北居来似塞垣”相关诗句: