“骤雨挫炎威”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“骤雨挫炎威”出自哪首诗?

答案:骤雨挫炎威”出自: 宋代 宋祁 《学舍直归晚霁三首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhòu yǔ cuò yán wēi ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“骤雨挫炎威”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“骤雨挫炎威”已经是第一句了。

问题3:“骤雨挫炎威”的下一句是什么?

答案:骤雨挫炎威”的下一句是: 归轩广陌西 , 诗句拼音为: guī xuān guǎng mò xī ,诗句平仄:平平仄仄平

“骤雨挫炎威”全诗

学舍直归晚霁三首 其一 (xué shè zhí guī wǎn jì sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 宋祁

骤雨挫炎威,归轩广陌西。
渠声流作瀑,日脚侧成霓。
换锦龙媒埒,淹花燕子泥。
比来巾角垫,李郭定相携。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

zhòu yǔ cuò yán wēi , guī xuān guǎng mò xī 。
qú shēng liú zuò pù , rì jiǎo cè chéng ní 。
huàn jǐn lóng méi liè , yān huā yàn zi ní 。
bǐ lái jīn jiǎo diàn , lǐ guō dìng xiāng xié 。

“骤雨挫炎威”繁体原文

學舍直歸晚霽三首 其一

驟雨挫炎威,歸軒廣陌西。
渠聲流作瀑,日脚側成霓。
換錦龍媒埒,淹花燕子泥。
比來巾角墊,李郭定相携。

“骤雨挫炎威”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
骤雨挫炎威,归轩广陌西。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
渠声流作瀑,日脚侧成霓。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
换锦龙媒埒,淹花燕子泥。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
比来巾角垫,李郭定相携。

“骤雨挫炎威”全诗注音

zhòu yǔ cuò yán wēi , guī xuān guǎng mò xī 。

骤雨挫炎威,归轩广陌西。

qú shēng liú zuò pù , rì jiǎo cè chéng ní 。

渠声流作瀑,日脚侧成霓。

huàn jǐn lóng méi liè , yān huā yàn zi ní 。

换锦龙媒埒,淹花燕子泥。

bǐ lái jīn jiǎo diàn , lǐ guō dìng xiāng xié 。

比来巾角垫,李郭定相携。

“骤雨挫炎威”全诗翻译

译文:
骤雨猛烈地打击了炎热的气势,归鸿回到了宽广的街道西边。
溪水声如瀑布般奔流,阳光斜照下形成了霓虹色的光辉。
换上锦缎装饰的龙车,装点得如同燕子粘在花泥上一样美丽。
近来李郭两家的亲戚关系更加紧密,彼此相互扶持着。

“骤雨挫炎威”总结赏析

赏析:: 这首诗是宋代诗人宋祁的《学舍直归晚霁三首》中的第一首。诗人以清新的笔墨描绘了一幅壮丽的自然景观,表达了对大自然美景的欣赏之情。
首先,诗人通过“骤雨挫炎威”表现了雨后的清新,雨水降临,消弭了酷暑,炎热的气氛被削弱,给人一种凉爽之感。接着,诗中提到“归轩广陌西”,描述了诗人正处于归途,路途宽广,意味着前程充满希望。
诗中的“渠声流作瀑,日脚侧成霓”表现了自然界的壮丽景观,溪水奔流如瀑布,阳光斜射,形成了美丽的彩虹。这些景象让人感受到大自然的奇妙和神奇之处。
接着,诗人提到“换锦龙媒埒,淹花燕子泥”,这里用锦绣、燕子等词语增添了诗意,暗示了诗人眼中的美景犹如一幅精美的画卷,让人陶醉其中。
最后两句“比来巾角垫,李郭定相携”表达了友情和情感,似乎在说朋友们在美景中相互陪伴,共享这一美好时刻。
标签: 写景、抒情、自然、友情

“骤雨挫炎威”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“骤雨挫炎威”相关诗句: