首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 游裴公亭 其二 > 溶溶春水碧生池

“溶溶春水碧生池”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“溶溶春水碧生池”出自哪首诗?

答案:溶溶春水碧生池”出自: 宋代 赵恒 《游裴公亭 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: róng róng chūn shuǐ bì shēng chí ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“溶溶春水碧生池”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“溶溶春水碧生池”已经是第一句了。

问题3:“溶溶春水碧生池”的下一句是什么?

答案:溶溶春水碧生池”的下一句是: 上相临观许从随 , 诗句拼音为: shàng xiāng lín guān xǔ cóng suí ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“溶溶春水碧生池”全诗

游裴公亭 其二 (yóu péi gōng tíng qí èr)

朝代:宋    作者: 赵恒

溶溶春水碧生池,上相临观许从随。
万姓歌呼喜游豫,几人出处佩安危。
雨余空谷云归早,风满长林鸟下迟。
笳鼓明当催晓发,柳烟花露湿旌旗。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

róng róng chūn shuǐ bì shēng chí , shàng xiāng lín guān xǔ cóng suí 。
wàn xìng gē hū xǐ yóu yù , jǐ rén chū chù pèi ān wēi 。
yǔ yú kōng gǔ yún guī zǎo , fēng mǎn cháng lín niǎo xià chí 。
jiā gǔ míng dāng cuī xiǎo fā , liǔ yān huā lù shī jīng qí 。

“溶溶春水碧生池”繁体原文

游裴公亭 其二

溶溶春水碧生池,上相臨觀許從隨。
萬姓歌呼喜遊豫,幾人出處佩安危。
雨餘空谷雲歸早,風滿長林鳥下遲。
笳鼓明當催曉發,柳烟花露溼旌旗。

“溶溶春水碧生池”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
溶溶春水碧生池,上相临观许从随。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
万姓歌呼喜游豫,几人出处佩安危。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
雨余空谷云归早,风满长林鸟下迟。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
笳鼓明当催晓发,柳烟花露湿旌旗。

“溶溶春水碧生池”全诗注音

róng róng chūn shuǐ bì shēng chí , shàng xiāng lín guān xǔ cóng suí 。

溶溶春水碧生池,上相临观许从随。

wàn xìng gē hū xǐ yóu yù , jǐ rén chū chù pèi ān wēi 。

万姓歌呼喜游豫,几人出处佩安危。

yǔ yú kōng gǔ yún guī zǎo , fēng mǎn cháng lín niǎo xià chí 。

雨余空谷云归早,风满长林鸟下迟。

jiā gǔ míng dāng cuī xiǎo fā , liǔ yān huā lù shī jīng qí 。

笳鼓明当催晓发,柳烟花露湿旌旗。

“溶溶春水碧生池”全诗翻译

译文:

碧绿的春水在生池中波光粼粼,映衬着岸边相临而立的人们,欣赏美景,畅谈心情。万姓欢呼歌唱,愉快地在游乐的宴会中畅游于豫地,几人来自不同的地方,佩带着不同的荣辱安危。
雨过之后,空谷回荡着平静的声音,云归早已是轻飘飘地。微风吹拂,长林草木沙沙作响,鸟儿轻盈地飞下,拖延着归巢的时间。
晨光初现,笳鼓声响亮,催促着黎明的到来。柳枝缭绕的烟雾中,花朵上的露水滋润着飘扬的旌旗。
全诗描绘了春水碧绿,人们相聚欢乐的场景,以及自然界的恢弘与静谧,表现了生机勃勃的春天景象。

“溶溶春水碧生池”诗句作者赵恒介绍:

无传。更多...

“溶溶春水碧生池”相关诗句: