首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 登赤壁矶 > 缓寻翠竹白沙游

“缓寻翠竹白沙游”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“缓寻翠竹白沙游”出自哪首诗?

答案:缓寻翠竹白沙游”出自: 宋代 韩驹 《登赤壁矶》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huǎn xún cuì zhú bái shā yóu ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“缓寻翠竹白沙游”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“缓寻翠竹白沙游”已经是第一句了。

问题3:“缓寻翠竹白沙游”的下一句是什么?

答案:缓寻翠竹白沙游”的下一句是: 更挽藤梢上上头 , 诗句拼音为: gèng wǎn téng shāo shàng shàng tou ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“缓寻翠竹白沙游”全诗

登赤壁矶 (dēng chì bì jī)

朝代:宋    作者: 韩驹

缓寻翠竹白沙游,更挽藤梢上上头。
岂有危巢与栖鹘,亦无陈迹但飞鸥。
经营二顷将归老,眷恋羣山为少留。
百日使君何足道,空余诗句在江楼。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

huǎn xún cuì zhú bái shā yóu , gèng wǎn téng shāo shàng shàng tou 。
qǐ yǒu wēi cháo yǔ qī hú , yì wú chén jì dàn fēi ōu 。
jīng yíng èr qǐng jiāng guī lǎo , juàn liàn qún shān wèi shǎo liú 。
bǎi rì shǐ jūn hé zú dào , kòng yú shī jù zài jiāng lóu 。

“缓寻翠竹白沙游”繁体原文

登赤壁磯

緩尋翠竹白沙游,更挽藤梢上上頭。
豈有危巢與棲鶻,亦無陳迹但飛鷗。
經營二頃將歸老,眷戀羣山爲少留。
百日使君何足道,空餘詩句在江樓。

“缓寻翠竹白沙游”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
缓寻翠竹白沙游,更挽藤梢上上头。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
岂有危巢与栖鹘,亦无陈迹但飞鸥。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
经营二顷将归老,眷恋羣山为少留。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
百日使君何足道,空余诗句在江楼。

“缓寻翠竹白沙游”全诗注音

huǎn xún cuì zhú bái shā yóu , gèng wǎn téng shāo shàng shàng tou 。

缓寻翠竹白沙游,更挽藤梢上上头。

qǐ yǒu wēi cháo yǔ qī hú , yì wú chén jì dàn fēi ōu 。

岂有危巢与栖鹘,亦无陈迹但飞鸥。

jīng yíng èr qǐng jiāng guī lǎo , juàn liàn qún shān wèi shǎo liú 。

经营二顷将归老,眷恋羣山为少留。

bǎi rì shǐ jūn hé zú dào , kòng yú shī jù zài jiāng lóu 。

百日使君何足道,空余诗句在江楼。

“缓寻翠竹白沙游”全诗翻译

译文:
缓缓寻觅翠竹与白沙,游玩之间,更挽起藤蔓,攀爬至上。
哪里有危险的巢穴供鹘栖息,也无痕迹留存,只有飞鸥自在飞翔。
经营了两顷田地,将要归隐老年,怀念着这众多山峦,不舍离去。
百日的职务使君又有何足挂齿,心中只剩下诗句留在江楼上。
全文总结:诗人游历于翠竹和白沙之间,攀爬藤蔓,观鸟飞。描绘了自然景观和自在逍遥的鸟儿,反映了无拘无束的心态。诗人感叹岁月匆匆,渐渐思归,怀念群山,对世俗功名不以为然,心中满是诗句和文化情怀。整首诗以清新淡雅之笔,表达了超脱尘世,向往自由的心境。

“缓寻翠竹白沙游”诗句作者韩驹介绍:

韩驹(一○八○~一一三五),字子苍,蜀仙井监(今四川仁寿)人。早年从苏辙学。徽宗政和初以献赋召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字。旋因曾爲苏氏学,谪监蒲城市易务,迁知分宁县。召爲着作郎。宣和五年(一一二三),除秘书少监。六年,迁中书舍人兼修国史,擢权直学士院。钦宗靖康元年(一一二六),由知应天府移知黄州,寻又因苏氏学提举江州太平观。高宗即位,知江州。绍兴五年卒於抚州,年五十六(明弘治《抚州府志》卷二四)。苏辙称其诗如储光羲,吕本中亦引之入江西诗派。有《陵阳集》四卷传世。《宋史》卷四四五有传。 韩驹诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以萧山王氏十万卷楼旧藏抄本(简称王本,今藏南京图书馆),清宣统二年沈曾植仿宋刊本(简称沈本)。新辑集外诗编爲第五卷。更多...

“缓寻翠竹白沙游”相关诗句: