“且拚樽酒醉无何”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“且拚樽酒醉无何”出自哪首诗?

答案:且拚樽酒醉无何”出自: 宋代 何梦桂 《何逢原寄和章再和前韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiě pīn zūn jiǔ zuì wú hé ,诗句平仄: 平仄平仄仄平平

问题2:“且拚樽酒醉无何”的上一句是什么?

答案:且拚樽酒醉无何”的上一句是: 愧乏丹砂修浑沌 , 诗句拼音为: kuì fá dān shā xiū hún dùn ,诗句平仄: 平仄平仄仄平平

问题3:“且拚樽酒醉无何”的下一句是什么?

答案:且拚樽酒醉无何”的下一句是: 近来江上风涛恶 , 诗句拼音为: jìn lái jiāng shàng fēng tāo è ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“且拚樽酒醉无何”全诗

何逢原寄和章再和前韵 (hé féng yuán jì hé zhāng zài hé qián yùn)

朝代:宋    作者: 何梦桂

日暮归来弹铗歌,诗筒何处又相过。
人生百岁乐时少,春色三分尘土多。
愧乏丹砂修浑沌,且拚樽酒醉无何
近来江上风涛恶,还有闲鸥似我麽。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平平平仄,平仄平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

rì mù guī lái tán jiá gē , shī tǒng hé chù yòu xiāng guò 。
rén shēng bǎi suì lè shí shǎo , chūn sè sān fēn chén tǔ duō 。
kuì fá dān shā xiū hún dùn , qiě pīn zūn jiǔ zuì wú hé 。
jìn lái jiāng shàng fēng tāo è , huán yǒu xián ōu sì wǒ mó 。

“且拚樽酒醉无何”繁体原文

何逢原寄和章再和前韻

日暮歸來彈鋏歌,詩筒何處又相過。
人生百歲樂時少,春色三分塵土多。
愧乏丹砂修渾沌,且拚樽酒醉無何。
近來江上風濤惡,還有閒鷗似我麽。

“且拚樽酒醉无何”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
日暮归来弹铗歌,诗筒何处又相过。

平平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
人生百岁乐时少,春色三分尘土多。

仄仄平平平平仄,平仄平仄仄平平。
愧乏丹砂修浑沌,且拚樽酒醉无何。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
近来江上风涛恶,还有闲鸥似我麽。

“且拚樽酒醉无何”全诗注音

rì mù guī lái tán jiá gē , shī tǒng hé chù yòu xiāng guò 。

日暮归来弹铗歌,诗筒何处又相过。

rén shēng bǎi suì lè shí shǎo , chūn sè sān fēn chén tǔ duō 。

人生百岁乐时少,春色三分尘土多。

kuì fá dān shā xiū hún dùn , qiě pīn zūn jiǔ zuì wú hé 。

愧乏丹砂修浑沌,且拚樽酒醉无何。

jìn lái jiāng shàng fēng tāo è , huán yǒu xián ōu sì wǒ mó 。

近来江上风涛恶,还有闲鸥似我麽。

“且拚樽酒醉无何”全诗翻译

译文:

日暮归来弹奏歌曲,诗卷放在何处又被翻阅。
人生活到百岁,开心的时光并不多,春天的美景被尘土所掩埋。
我感到惭愧,未能通过炼丹获得长生,于是毅然决定畅饮美酒,陶醉其中。
近来江上风浪汹涌,但仍有些闲适的海鸥像我一样。

总结:

诗人在日暮时回家,弹奏着歌曲,发现自己的诗卷又被他人翻阅。他思考人生,意识到开心的时光有限,美好的春景也会被尘埃所掩盖。他惋惜未能获得长生的仙药,于是决定尽情享受美酒。尽管周围环境变幻莫测,他仍能感受到一些闲适的氛围,与江边的海鸥产生共鸣。整首诗表达了诗人对生命、人生欢愉和难以抵挡的变化的思考。

“且拚樽酒醉无何”诗句作者何梦桂介绍:

何梦桂(一二二九~?)(生年据本集卷一○《王石涧临清诗稿跋》),字严叟,幼名应祈,字申甫,别号潜斋,严州淳安(今属浙江)人。度宗咸淳元年(一二六五)进士。授台州军事判官,改太学录,迁博士,通判吉州。召爲太常博士,累迁大理寺卿,知时事不可爲,引疾去。入元累徵不起。有《潜斋集》十一卷。事见本集附录《何先生家传》、明嘉靖《淳安县志》卷一一。 何梦桂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清顺治十六年何令范重修本(简称何本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“且拚樽酒醉无何”相关诗句: