“身世若爲轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“身世若爲轻”出自哪首诗?

答案:身世若爲轻”出自: 宋代 沈与求 《与道按田至湖山有诗凡九章次其韵 题灵源寺》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chū guō yǒu yú shì ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“身世若爲轻”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“身世若爲轻”已经是第一句了。

问题3:“身世若爲轻”的下一句是什么?

答案:身世若爲轻”的下一句是: 到山无限清 , 诗句拼音为: dào shān wú xiàn qīng ,诗句平仄:仄平平仄平

“身世若爲轻”全诗

与道按田至湖山有诗凡九章次其韵 题灵源寺 (yǔ dào àn tián zhì hú shān yǒu shī fán jiǔ zhāng cì qí yùn tí líng yuán sì)

朝代:宋    作者: 沈与求

出郭有余适,到山无限清。
野泉依井落,古刹并湖成。
水鸟闲中趣,风松意外声。
问僧知此观,身世若为轻。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

chū guō yǒu yú shì , dào shān wú xiàn qīng 。
yě quán yī jǐng luò , gǔ chà bìng hú chéng 。
shuǐ niǎo xián zhōng qù , fēng sōng yì wài shēng 。
wèn sēng zhī cǐ guān , shēn shì ruò wèi qīng 。

“身世若爲轻”繁体原文

與道按田至湖山有詩凡九章次其韻 題靈源寺

出郭有餘適,到山無限清。
野泉依井落,古刹並湖成。
水鳥閑中趣,風松意外聲。
問僧知此觀,身世若爲輕。

“身世若爲轻”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
出郭有余适,到山无限清。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
野泉依井落,古刹并湖成。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
水鸟闲中趣,风松意外声。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
问僧知此观,身世若为轻。

“身世若爲轻”全诗注音

chū guō yǒu yú shì , dào shān wú xiàn qīng 。

出郭有余适,到山无限清。

yě quán yī jǐng luò , gǔ chà bìng hú chéng 。

野泉依井落,古刹并湖成。

shuǐ niǎo xián zhōng qù , fēng sōng yì wài shēng 。

水鸟闲中趣,风松意外声。

wèn sēng zhī cǐ guān , shēn shì ruò wèi qīng 。

问僧知此观,身世若为轻。

“身世若爲轻”全诗翻译

译文:
出了城门就有一片适宜居住的地方,走到山上清幽无限。野泉依托着井口流淌,古老的寺庙与湖泊交相辉映。水鸟自在地在其中嬉戏,风吹过松林,发出意外的悦耳声音。我询问僧人,了解到这个地方,不论是对于身世还是心灵,都会感到轻松愉悦。
总结:这首古文描绘了一个宜人的自然环境,山清水秀,古刹湖泊相映成趣。在此处,水鸟自由自在地游戏,风吹过松林,发出美妙的声音。作者询问僧人,得知此地的美景能让人忘却身世中的烦忧,心灵得以舒畅。

“身世若爲轻”总结赏析

赏析:
这首古诗描绘了作者对灵源寺的景物和心境的赞美。首句描述作者出郭之后,进入山间,感受到山的清幽和宜人。接着描述了山中野泉与古刹湖泊的景致,清泉落入湖中,古刹辉映湖光,展现了山水的宜人和恬静。接下来通过描写水鸟游戏、风吹松树,强化了山水自然景色的宜人和宁静,以及作者对这份景致的愉悦之情。最后以问僧的方式,表现了作者对身世和人生的淡泊轻松之态度。

“身世若爲轻”诗句作者沈与求介绍:

沈与求(一○八六~一一三七),字必先,德清(今属浙江)人。徽宗政和五年(一一一五)进士,补归安尉,累迁通判明州。高宗召对,除监察御史。历兵部员外郎、殿中侍御史,以议迁都事,出知台州。召还,再除侍御史,迁御史中丞,移吏部尚书兼权翰林学士兼侍读。出爲荆湖南路安抚使、知潭州,未几奉祠。绍兴四年(一一三四),起知镇江府兼两浙西路安抚使,召除参知政事。五年,兼权知枢密院事。七年,随高宗至建康,迁知枢密院事,卒,年五十二。谥忠敏。着有《龟谿集》十二卷。《宋史》卷三七二有传。 沈与求诗,以《四部丛刊续编》明刊《沈忠敏公龟谿集》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“身世若爲轻”相关诗句: