“周王甲子旦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“周王甲子旦”出自哪首诗?

答案:周王甲子旦”出自: 唐代 沈佺期 《奉和洛阳翫雪应制》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhōu wáng jiǎ zǐ dàn ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“周王甲子旦”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“周王甲子旦”已经是第一句了。

问题3:“周王甲子旦”的下一句是什么?

答案:周王甲子旦”的下一句是: 汉后德阳宫 , 诗句拼音为: hàn hòu dé yáng gōng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“周王甲子旦”全诗

奉和洛阳翫雪应制 (fèng hé luò yáng wán xuě yìng zhì)

朝代:唐    作者: 沈佺期

周王甲子旦,汉后德阳宫。
洒瑞天庭里,惊春御苑中。
氛氲生浩气,飒杳舞回风。
宸藻光盈尺,赓歌乐岁丰。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

zhōu wáng jiǎ zǐ dàn , hàn hòu dé yáng gōng 。
sǎ ruì tiān tíng lǐ , jīng chūn yù yuàn zhōng 。
fēn yūn shēng hào qì , sà yǎo wǔ huí fēng 。
chén zǎo guāng yíng chǐ , gēng gē lè suì fēng 。

“周王甲子旦”繁体原文

奉和洛陽翫雪應制

周王甲子旦,漢后德陽宮。
灑瑞天庭裏,驚春御苑中。
氛氳生浩氣,颯杳舞回風。
宸藻光盈尺,賡歌樂歲豐。

“周王甲子旦”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
周王甲子旦,汉后德阳宫。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
洒瑞天庭里,惊春御苑中。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
氛氲生浩气,飒杳舞回风。

平仄平平仄,平平仄仄平。
宸藻光盈尺,赓歌乐岁丰。

“周王甲子旦”全诗注音

zhōu wáng jiǎ zǐ dàn , hàn hòu dé yáng gōng 。

周王甲子旦,汉后德阳宫。

sǎ ruì tiān tíng lǐ , jīng chūn yù yuàn zhōng 。

洒瑞天庭里,惊春御苑中。

fēn yūn shēng hào qì , sà yǎo wǔ huí fēng 。

氛氲生浩气,飒杳舞回风。

chén zǎo guāng yíng chǐ , gēng gē lè suì fēng 。

宸藻光盈尺,赓歌乐岁丰。

“周王甲子旦”全诗翻译

译文:
周王甲子旦,在德阳宫内举行了盛大的仪式。
天空洒下了祥瑞,宫中的御苑春意盎然。
气氛热烈,人们精神饱满地舞动着。
宫殿内的灯火光芒明亮,欢歌笑语充满了丰收的喜悦。

“周王甲子旦”总结赏析

赏析:这首诗《奉和洛阳翫雪应制》是沈佺期创作的,表达了对春天来临和国家兴盛的喜悦之情。诗人以宫廷景象为背景,通过描述王宫的盛况和自然景象的变化,传达了对国家繁荣昌盛的美好祝愿。
首先,诗人在诗的开篇描述了一个特定的时间和地点——周王甲子旦和汉后德阳宫,这是一个庄严和欢庆的场合。王宫的壮丽和繁荣由“氛氲生浩气,飒杳舞回风”等描写生动地呈现出来,表现出宫廷的富丽堂皇。
接着,诗人通过“宸藻光盈尺,赓歌乐岁丰”等描写,强调了国家的繁荣和春天的来临。这里的“宸藻”指的是皇家的园林和花卉,充满了春天的生机,而“赓歌乐岁丰”则传达出国家吉祥繁荣的景象。
整首诗以雪化为春的景象作为背景,将自然景象与国家繁荣相结合,表达了诗人对国家兴盛的热切期盼和对春天的喜悦之情。

“周王甲子旦”诗句作者沈佺期介绍:

沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作,擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中,坐交张易之,流驩州,稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士。历中书舍人,太子少詹事,开元初卒。建安後,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密。及佺期与宋之问,尤加靡丽,回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号爲沈宋。语曰,苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。 沈佺期,字云卿,相州内黄人,善属文,尤长七言之作,擢进士第,长安中,累迁通事舍人,预修三教珠英,转考功郎给事中,坐交张易之,流驩州,稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事,开元初卒,建安後,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽,回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号爲沈宋。语曰,苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。更多...

“周王甲子旦”相关诗句: