首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > > 襄阳乐事经过尽

“襄阳乐事经过尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“襄阳乐事经过尽”出自哪首诗?

答案:襄阳乐事经过尽”出自: 唐代 陈标 《句》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiāng yáng lè shì jīng guò jìn ,诗句平仄: 平平仄仄平○仄

问题2:“襄阳乐事经过尽”的上一句是什么?

答案:襄阳乐事经过尽”的上一句是: 每将诗思泥春风 , 诗句拼音为: měi jiāng shī sī ní chūn fēng ,诗句平仄: 平平仄仄平○仄

问题3:“襄阳乐事经过尽”的下一句是什么?

答案:襄阳乐事经过尽”的下一句是: 岘首烟花倒泻空 , 诗句拼音为: xiàn shǒu yān huā dǎo xiè kōng ,诗句平仄:仄仄平平仄仄○

“襄阳乐事经过尽”全诗

(jù)

朝代:唐    作者: 陈标

长把酒杯凭夜月,每将诗思泥春风。
襄阳乐事经过尽,岘首烟花倒泻空。
犹疑波底鲛人泪,滴在衣裳半欲零。
春明门外襄阳路,落日秋风送客归。

○仄仄平平仄仄,仄○平○○平平。
平平仄仄平○仄,仄仄平平仄仄○。
○平平仄平平仄,仄仄○平仄仄平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

cháng bǎ jiǔ bēi píng yè yuè , měi jiāng shī sī ní chūn fēng 。
xiāng yáng lè shì jīng guò jìn , xiàn shǒu yān huā dǎo xiè kōng 。
yóu yí bō dǐ jiāo rén lèi , dī zài yī shang bàn yù líng 。
chūn míng mén wài xiāng yáng lù , luò rì qiū fēng sòng kè guī 。

“襄阳乐事经过尽”繁体原文

長把酒杯憑夜月,每將詩思泥春風。
襄陽樂事經過盡,峴首煙花倒瀉空。
猶疑波底鮫人淚,滴在衣裳半欲零。
春明門外襄陽路,落日秋風送客歸。

“襄阳乐事经过尽”韵律对照

○仄仄平平仄仄,仄○平○○平平。
长把酒杯凭夜月,每将诗思泥春风。

平平仄仄平○仄,仄仄平平仄仄○。
襄阳乐事经过尽,岘首烟花倒泻空。

○平平仄平平仄,仄仄○平仄仄平。
犹疑波底鲛人泪,滴在衣裳半欲零。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
春明门外襄阳路,落日秋风送客归。

“襄阳乐事经过尽”全诗注音

cháng bǎ jiǔ bēi píng yè yuè , měi jiāng shī sī ní chūn fēng 。

长把酒杯凭夜月,每将诗思泥春风。

xiāng yáng lè shì jīng guò jìn , xiàn shǒu yān huā dǎo xiè kōng 。

襄阳乐事经过尽,岘首烟花倒泻空。

yóu yí bō dǐ jiāo rén lèi , dī zài yī shang bàn yù líng 。

犹疑波底鲛人泪,滴在衣裳半欲零。

chūn míng mén wài xiāng yáng lù , luò rì qiū fēng sòng kè guī 。

春明门外襄阳路,落日秋风送客归。

“襄阳乐事经过尽”全诗翻译

译文:
我把酒杯举起,倚着夜晚的月光,常常借助春风沾染诗意。
襄阳的欢乐事已过去,岘首的烟花已经消散。
我依然怀疑鲛人的泪珠,是否还残留在波底,滴在我的衣裳上,似乎随时会洒落一地。
春明门外的襄阳路,阳光已西斜,秋风送行,送客回家。

全诗概括:诗人借着夜晚的月光和春风,常常陶冶于酒杯之中,思绪万千。他回顾过去的襄阳欢乐时光,现在却只剩下了岘首的烟花残影。他对鲛人的泪珠心生疑惑,不知是否还留在波底,滴在他的衣裳上。最后,他描述着春明门外的襄阳路,夕阳西下,秋风送行,送客归家。整首诗抒发了诗人对往事的回忆和离别的感慨。

“襄阳乐事经过尽”诗句作者陈标介绍:

陈标,长庆二年登进士第,终侍御史。诗十二首。更多...

“襄阳乐事经过尽”相关诗句: