“两岸雨垂杨柳重”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“两岸雨垂杨柳重”出自哪首诗?

答案:两岸雨垂杨柳重”出自: 宋代 张栋 《次太守郑安恭探梅过西湖韵 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liǎng àn yǔ chuí yáng liǔ chóng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“两岸雨垂杨柳重”的上一句是什么?

答案:两岸雨垂杨柳重”的上一句是: 物景堪将入画图 , 诗句拼音为: wù jǐng kān jiāng rù huà tú ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“两岸雨垂杨柳重”的下一句是什么?

答案:两岸雨垂杨柳重”的下一句是: 一汀沙立鹭鸶孤 , 诗句拼音为: yī tīng shā lì lù sī gū ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“两岸雨垂杨柳重”全诗

次太守郑安恭探梅过西湖韵 其二 (cì tài shǒu zhèng ān gōng tàn méi guò xī hú yùn qí èr)

朝代:宋    作者: 张栋

金方正位凿平湖,物景堪将入画图。
两岸雨垂杨柳重,一汀沙立鹭鸶孤。
泓澄良夜摇明月,潋灧高秋蘸碧芦。
寓目潇湘徒有约,残阳归去独踌躇。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

jīn fāng zhèng wèi záo píng hú , wù jǐng kān jiāng rù huà tú 。
liǎng àn yǔ chuí yáng liǔ chóng , yī tīng shā lì lù sī gū 。
hóng chéng liáng yè yáo míng yuè , liàn yàn gāo qiū zhàn bì lú 。
yù mù xiāo xiāng tú yǒu yuē , cán yáng guī qù dú chóu chú 。

“两岸雨垂杨柳重”繁体原文

次太守鄭安恭探梅過西湖韻 其二

金方正位鑿平湖,物景堪將入畫圖。
兩岸雨垂楊柳重,一汀沙立鷺鷥孤。
泓澄良夜摇明月,瀲灧高秋蘸碧蘆。
寓目瀟湘徒有約,殘陽歸去獨躊躇。

“两岸雨垂杨柳重”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
金方正位凿平湖,物景堪将入画图。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
两岸雨垂杨柳重,一汀沙立鹭鸶孤。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
泓澄良夜摇明月,潋灧高秋蘸碧芦。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
寓目潇湘徒有约,残阳归去独踌躇。

“两岸雨垂杨柳重”全诗注音

jīn fāng zhèng wèi záo píng hú , wù jǐng kān jiāng rù huà tú 。

金方正位凿平湖,物景堪将入画图。

liǎng àn yǔ chuí yáng liǔ chóng , yī tīng shā lì lù sī gū 。

两岸雨垂杨柳重,一汀沙立鹭鸶孤。

hóng chéng liáng yè yáo míng yuè , liàn yàn gāo qiū zhàn bì lú 。

泓澄良夜摇明月,潋灧高秋蘸碧芦。

yù mù xiāo xiāng tú yǒu yuē , cán yáng guī qù dú chóu chú 。

寓目潇湘徒有约,残阳归去独踌躇。

“两岸雨垂杨柳重”全诗翻译

译文:

金方正坐在平湖的一座凿成的平台上,周围的景色美得好像可以画进图里一样。
湖的两岸雨后柳树垂下,重重叠叠,沙滩上只有一只孤独的鹭鸶站着。
湖水清澈透明,良夜的波光摇曳着明月的倒影,水面倒映着高耸的碧色芦苇。
眺望潇湘的美景,但是只有空虚的约定,残阳西下,他独自归去,心中充满了犹豫和踌躇。
这首诗描绘了一个位于平湖的金方正所见所感的美景。湖水平静,周围的景色如画图一般,一片雨后垂柳和孤独的鹭鸶在湖边映衬着。湖水清澈见底,夜晚的波光下映着明月的倒影,仿佛将秋天的碧色芦苇也染上了一层薄薄的光晕。虽然眼前美景如画,但作者内心却充满了迷茫和犹豫,或许是因为潇湘美景只是空虚的约定,残阳西下,他孤独地归去,心中不知所思。

“两岸雨垂杨柳重”诗句作者张栋介绍:

张栋,高宗绍兴间郑安恭知邵州时,知邵阳县。事见《永乐大典》卷二二六三引《邵阳志》。今录诗三首。更多...

“两岸雨垂杨柳重”相关诗句: