“莫夸风浪好”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“莫夸风浪好”出自哪首诗?

答案:莫夸风浪好”出自: 唐代 陆龟蒙 《相和歌辞 江南曲》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mò kuā fēng làng hǎo ,诗句平仄: 仄平平○仄

问题2:“莫夸风浪好”的上一句是什么?

答案:莫夸风浪好”的上一句是: 寄语櫂船郎 , 诗句拼音为: jì yǔ zhào chuán láng ,诗句平仄: 仄平平○仄

问题3:“莫夸风浪好”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“莫夸风浪好”已经是最后一句了。

“莫夸风浪好”全诗

相和歌辞 江南曲 (xiāng hé gē cí jiāng nán qū)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

为爱江南雪,涉江聊采苹。
水深烟浩浩,空对双车轮。
车轮明月团,车盖浮云盘。
云月徒自好,水中行路难。
遥遥洛阳道,夹岸生春草。
寄语櫂船郎,莫夸风浪好

平仄平平仄,仄平平仄平。
仄○平仄仄,○仄平平平。
平平平仄平,平仄平平平。
平仄平仄仄,仄○○仄○。
平平仄平仄,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,仄平平○仄。

wèi ài jiāng nán xuě , shè jiāng liáo cǎi píng 。
shuǐ shēn yān hào hào , kōng duì shuāng chē lún 。
chē lún míng yuè tuán , chē gài fú yún pán 。
yún yuè tú zì hǎo , shuǐ zhōng xíng lù nán 。
yáo yáo luò yáng dào , jiá àn shēng chūn cǎo 。
jì yǔ zhào chuán láng , mò kuā fēng làng hǎo 。

“莫夸风浪好”繁体原文

相和歌辭 江南曲

爲愛江南雪,涉江聊采蘋。
水深煙浩浩,空對雙車輪。
車輪明月團,車蓋浮雲盤。
雲月徒自好,水中行路難。
遙遙洛陽道,夾岸生春草。
寄語櫂船郎,莫誇風浪好。

“莫夸风浪好”韵律对照

平仄平平仄,仄平平仄平。
为爱江南雪,涉江聊采苹。

仄○平仄仄,○仄平平平。
水深烟浩浩,空对双车轮。

平平平仄平,平仄平平平。
车轮明月团,车盖浮云盘。

平仄平仄仄,仄○○仄○。
云月徒自好,水中行路难。

平平仄平仄,仄仄平平仄。
遥遥洛阳道,夹岸生春草。

仄仄仄平平,仄平平○仄。
寄语櫂船郎,莫夸风浪好。

“莫夸风浪好”全诗注音

wèi ài jiāng nán xuě , shè jiāng liáo cǎi píng 。

为爱江南雪,涉江聊采苹。

shuǐ shēn yān hào hào , kōng duì shuāng chē lún 。

水深烟浩浩,空对双车轮。

chē lún míng yuè tuán , chē gài fú yún pán 。

车轮明月团,车盖浮云盘。

yún yuè tú zì hǎo , shuǐ zhōng xíng lù nán 。

云月徒自好,水中行路难。

yáo yáo luò yáng dào , jiá àn shēng chūn cǎo 。

遥遥洛阳道,夹岸生春草。

jì yǔ zhào chuán láng , mò kuā fēng làng hǎo 。

寄语櫂船郎,莫夸风浪好。

“莫夸风浪好”全诗翻译

译文:
翻译如下:

为了爱情,我冒着江南的雪,踏水而行,边行边采摘苹果。
江水深沉,烟雾迷漫,我孤单地面对着那双车轮。
车轮如明亮的月亮,团团圆圆,车盖犹如浮云般飘浮。
云彩和月亮自我陶醉,而水中行路却艰难困苦。
遥远的洛阳道上,两岸的春草蓬勃生长。
寄语划船的郎君,不要夸耀风浪有多好。

“莫夸风浪好”总结赏析

赏析:此诗以豪放、奔放的笔调描绘了作者对江南风光和江南人情的热爱之情。诗人笔下的江南雪景,清新秀丽,勾勒出江南的冬日之美。他对雪景的热爱,以及对自然的沉醉,使诗中充满了情感与美感的交融。诗人采苹于江中,流露出对自然的亲近与享受。他将船轮、明月、浮云等自然景物巧妙地融入诗中,形象生动,意境深远,表达了诗人游历江南的豪情壮志,以及对人生境遇的感慨和思考。

“莫夸风浪好”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“莫夸风浪好”相关诗句: