“不办酒如渑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不办酒如渑”出自哪首诗?

答案:不办酒如渑”出自: 宋代 苏辙 《次迟韵示陈天倪秀才侄孙元老主簿》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù bàn jiǔ rú miǎn ,诗句平仄: 仄仄仄○平

问题2:“不办酒如渑”的上一句是什么?

答案:不办酒如渑”的上一句是: 老夫方苦贫 , 诗句拼音为: lǎo fū fāng kǔ pín ,诗句平仄: 仄仄仄○平

问题3:“不办酒如渑”的下一句是什么?

答案:不办酒如渑”的下一句是: 夏田已失麦 , 诗句拼音为: xià tián yǐ shī mài ,诗句平仄:仄平仄仄仄

“不办酒如渑”全诗

次迟韵示陈天倪秀才侄孙元老主簿 (cì chí yùn shì chén tiān ní xiù cái zhí sūn yuán lǎo zhǔ bó)

朝代:宋    作者: 苏辙

茅檐有佳客,肃肃清风兴。
吾孙成均来,左右皆良朋。
为怜衆兄弟,将冠未有称。
条枚失熂燎,中林化薪蒸。
老夫方苦贫,不办酒如渑
夏田已失麦,种豆喜多蝇。
何以待君子,箪瓢容一升。
君来岂非误,门庭冷如冰。

平平仄平仄,仄仄平平○。
平平平平平,仄仄平平平。
平平仄平仄,○○仄仄○。
平平仄仄○,○平仄平平。
仄平平仄平,仄仄仄○平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄平仄,平○仄○平。

máo yán yǒu jiā kè , sù sù qīng fēng xīng 。
wú sūn chéng jūn lái , zuǒ yòu jiē liáng péng 。
wèi lián zhòng xiōng dì , jiāng guān wèi yǒu chēng 。
tiáo méi shī xì liáo , zhōng lín huà xīn zhēng 。
lǎo fū fāng kǔ pín , bù bàn jiǔ rú miǎn 。
xià tián yǐ shī mài , zhòng dòu xǐ duō yíng 。
hé yǐ dài jūn zǐ , dān piáo róng yī shēng 。
jūn lái qǐ fēi wù , mén tíng lěng rú bīng 。

“不办酒如渑”繁体原文

次遲韵示陳天倪秀才侄孫元老主簿

茅檐有佳客,肅肅清風興。
吾孫成均來,左右皆良朋。
爲憐衆兄弟,將冠未有稱。
條枚失熂燎,中林化薪蒸。
老夫方苦貧,不辦酒如澠。
夏田已失麥,種豆喜多蠅。
何以待君子,簞瓢容一升。
君來豈非誤,門庭冷如冰。

“不办酒如渑”韵律对照

平平仄平仄,仄仄平平○。
茅檐有佳客,肃肃清风兴。

平平平平平,仄仄平平平。
吾孙成均来,左右皆良朋。

平平仄平仄,○○仄仄○。
为怜衆兄弟,将冠未有称。

平平仄仄○,○平仄平平。
条枚失熂燎,中林化薪蒸。

仄平平仄平,仄仄仄○平。
老夫方苦贫,不办酒如渑。

仄平仄仄仄,仄仄仄平平。
夏田已失麦,种豆喜多蝇。

平仄仄平仄,平平平仄平。
何以待君子,箪瓢容一升。

平平仄平仄,平○仄○平。
君来岂非误,门庭冷如冰。

“不办酒如渑”全诗注音

máo yán yǒu jiā kè , sù sù qīng fēng xīng 。

茅檐有佳客,肃肃清风兴。

wú sūn chéng jūn lái , zuǒ yòu jiē liáng péng 。

吾孙成均来,左右皆良朋。

wèi lián zhòng xiōng dì , jiāng guān wèi yǒu chēng 。

为怜衆兄弟,将冠未有称。

tiáo méi shī xì liáo , zhōng lín huà xīn zhēng 。

条枚失熂燎,中林化薪蒸。

lǎo fū fāng kǔ pín , bù bàn jiǔ rú miǎn 。

老夫方苦贫,不办酒如渑。

xià tián yǐ shī mài , zhòng dòu xǐ duō yíng 。

夏田已失麦,种豆喜多蝇。

hé yǐ dài jūn zǐ , dān piáo róng yī shēng 。

何以待君子,箪瓢容一升。

jūn lái qǐ fēi wù , mén tíng lěng rú bīng 。

君来岂非误,门庭冷如冰。

“不办酒如渑”全诗翻译

译文:
茅檐下有位美好的客人,肃肃清风使人振奋。
我的孙子成均来了,左右都是优秀的朋友。
我为了怜惜这许多兄弟,即将成为青年才俊,尚未封为官员。
条枚(植物的一种)失去了燃烧的火焰,中林(郊外的一片林地)在蒸煮木柴。
老夫目前饱受贫困之苦,无法办酒款待像渑水(即黄河支流,喻指普通人家)一样丰富。
夏田已经失去麦收,种下的豆子却令苍蝇喜欢纷飞。
我将如何招待君子,用简陋的箪食和瓢饮容纳一升(古代计量单位)。
君子前来应该不是错误,但我的家门冷得像冰一样。
总结:作者喜迎贵客到来,心情舒畅,介绍了孙子成均及其众多优秀的朋友,表示怜悯其他兄弟,暗示孙子有望成为官员。叙述条枚失去火焰,中林蒸煮木柴的景象,显现贫困状态,无法奢侈款待客人。表达夏田丰收失败,种豆引来苍蝇滋扰。最后,以箪食和瓢饮招待君子,门庭冷清的境况,反映作者贫困之苦,但仍诚心等待贵客光临。

“不办酒如渑”总结赏析

赏析:苏辙的《次迟韵示陈天倪秀才侄孙元老主簿》以淡泊清雅的笔调展示了友情与淡然处世的风采。诗人通过古朴的叙述,表达了对友人的欢迎和友谊的珍视。诗中描述茅檐下的清风,寓意友谊之清新和宜人;吾孙成均的到来,使得门庭热络,朋友聚首,生动展现了友谊之欢乐。作者愿为友人奉上箪瓢,不图华贵,显示出淡泊名利的态度。对生活中种种不如意,作者以豁达的心态来面对,表现了处世淡然的胸怀。
标签: 友情、淡泊、豁达

“不办酒如渑”诗句作者苏辙介绍:

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,复大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),复朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追谥文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行於世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城後集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“不办酒如渑”相关诗句: