“乞君煮菜方”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“乞君煮菜方”出自哪首诗?

答案:乞君煮菜方”出自: 宋代 韩驹 《谢彰上人远自云门见访》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qǐ jūn zhǔ cài fāng ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题2:“乞君煮菜方”的上一句是什么?

答案:乞君煮菜方”的上一句是: 一味有衰拙 , 诗句拼音为: yī wèi yǒu shuāi zhuō ,诗句平仄: 仄平仄仄平

问题3:“乞君煮菜方”的下一句是什么?

答案:乞君煮菜方”的下一句是: 归与云门啜 , 诗句拼音为: guī yǔ yún mén chuò ,诗句平仄:平仄平平仄

“乞君煮菜方”全诗

谢彰上人远自云门见访 (xiè zhāng shàng rén yuǎn zì yún mén jiàn fǎng)

朝代:宋    作者: 韩驹

君参云门禅,不远为君说。
千里访衰翁,草鞋三寸雪。
此间禅亦无,一味有衰拙。
乞君煮菜方,归与云门啜。

平○平平○,仄仄平平仄。
平仄仄平平,仄平○仄仄。
仄○○仄平,仄仄仄平仄。
仄平仄仄平,平仄平平仄。

jūn cān yún mén chán , bù yuǎn wèi jūn shuō 。
qiān lǐ fǎng shuāi wēng , cǎo xié sān cùn xuě 。
cǐ jiān chán yì wú , yī wèi yǒu shuāi zhuō 。
qǐ jūn zhǔ cài fāng , guī yǔ yún mén chuò 。

“乞君煮菜方”繁体原文

謝彰上人遠自雲門見訪

君參雲門禪,不遠爲君說。
千里訪衰翁,草鞋三寸雪。
此間禪亦無,一味有衰拙。
乞君煮菜方,歸與雲門啜。

“乞君煮菜方”韵律对照

平○平平○,仄仄平平仄。
君参云门禅,不远为君说。

平仄仄平平,仄平○仄仄。
千里访衰翁,草鞋三寸雪。

仄○○仄平,仄仄仄平仄。
此间禅亦无,一味有衰拙。

仄平仄仄平,平仄平平仄。
乞君煮菜方,归与云门啜。

“乞君煮菜方”全诗注音

jūn cān yún mén chán , bù yuǎn wèi jūn shuō 。

君参云门禅,不远为君说。

qiān lǐ fǎng shuāi wēng , cǎo xié sān cùn xuě 。

千里访衰翁,草鞋三寸雪。

cǐ jiān chán yì wú , yī wèi yǒu shuāi zhuō 。

此间禅亦无,一味有衰拙。

qǐ jūn zhǔ cài fāng , guī yǔ yún mén chuò 。

乞君煮菜方,归与云门啜。

“乞君煮菜方”全诗翻译

译文:
你参禅在云门,我不远为你阐述。
千里寻访衰翁,穿着草鞋行走在三寸厚的雪中。
此地的禅修也并非空无一物,而是全心全意地拥有衰老和平凡。
请你向我乞求煮菜的方法,回到云门一同品尝。
全文总结:诗中描述了一个人参禅云门,却寻访了千里之遥的衰老老者。然而,他意识到无论在哪里,禅修并非空无一物,而是要全心全意拥有衰老和平凡。最后,他向老者乞求煮菜的方法,准备回云门与他一同品尝。

“乞君煮菜方”总结赏析

赏析:这首诗是韩驹创作的,描述了一位名叫谢彰的禅师从云门寺远道而来拜访的情景。诗中融入了禅宗的思想,以及诗人对禅修者的崇敬之情。
首句“君参云门禅,不远为君说。”表现了谢彰前来云门寺参禅,而云门禅师愿意亲自指导他。这句话强调了禅修者之间的师徒关系,以及师父的慈悲之心。
接着诗中提到“千里访衰翁,草鞋三寸雪。”这句话表现了谢彰不远千里,穿着简朴的草鞋,跋涉在雪地中前来拜访,强调了他对禅修的诚心和坚持。
“此间禅亦无,一味有衰拙。”这句话指出了在云门寺,禅修并不依赖于外部环境或仪式,而是一种内在的修行,强调了禅宗的本质。
最后一句“乞君煮菜方,归与云门啜。”表现了谢彰对云门禅师的尊敬和感激之情,他愿意为禅师煮菜,表达了对禅修的奉献精神。

“乞君煮菜方”诗句作者韩驹介绍:

韩驹(一○八○~一一三五),字子苍,蜀仙井监(今四川仁寿)人。早年从苏辙学。徽宗政和初以献赋召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字。旋因曾爲苏氏学,谪监蒲城市易务,迁知分宁县。召爲着作郎。宣和五年(一一二三),除秘书少监。六年,迁中书舍人兼修国史,擢权直学士院。钦宗靖康元年(一一二六),由知应天府移知黄州,寻又因苏氏学提举江州太平观。高宗即位,知江州。绍兴五年卒於抚州,年五十六(明弘治《抚州府志》卷二四)。苏辙称其诗如储光羲,吕本中亦引之入江西诗派。有《陵阳集》四卷传世。《宋史》卷四四五有传。 韩驹诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以萧山王氏十万卷楼旧藏抄本(简称王本,今藏南京图书馆),清宣统二年沈曾植仿宋刊本(简称沈本)。新辑集外诗编爲第五卷。更多...

“乞君煮菜方”相关诗句: