“僧开西阁寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“僧开西阁寒”出自哪首诗?

答案:僧开西阁寒”出自: 唐代 喻凫 《龙翔寺居喜胡权见访因宿》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sēng kāi xī gé hán ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“僧开西阁寒”的上一句是什么?

答案:僧开西阁寒”的上一句是: 雀啅北冈晓 , 诗句拼音为: què zhuó běi gāng xiǎo ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“僧开西阁寒”的下一句是什么?

答案:僧开西阁寒”的下一句是: 冲桥二水急 , 诗句拼音为: chōng qiáo èr shuǐ jí ,诗句平仄:平平仄仄仄

“僧开西阁寒”全诗

龙翔寺居喜胡权见访因宿 (lóng xiáng sì jū xǐ hú quán jiàn fǎng yīn sù)

朝代:唐    作者: 喻凫

林栖无异欢,煮茗就花栏。
雀啅北冈晓,僧开西阁寒
冲桥二水急,扣月一钟残。
明发还分手,徒悲行路难。

平平平仄平,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

lín qī wú yì huān , zhǔ míng jiù huā lán 。
què zhuó běi gāng xiǎo , sēng kāi xī gé hán 。
chōng qiáo èr shuǐ jí , kòu yuè yī zhōng cán 。
míng fā huán fēn shǒu , tú bēi xíng lù nán 。

“僧开西阁寒”繁体原文

龍翔寺居喜胡權見訪因宿

林棲無異歡,煮茗就花欄。
雀啅北岡曉,僧開西閣寒。
衝橋二水急,扣月一鐘殘。
明發還分手,徒悲行路難。

“僧开西阁寒”韵律对照

平平平仄平,仄仄仄平平。
林栖无异欢,煮茗就花栏。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
雀啅北冈晓,僧开西阁寒。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
冲桥二水急,扣月一钟残。

平仄平平仄,平平仄仄平。
明发还分手,徒悲行路难。

“僧开西阁寒”全诗注音

lín qī wú yì huān , zhǔ míng jiù huā lán 。

林栖无异欢,煮茗就花栏。

què zhuó běi gāng xiǎo , sēng kāi xī gé hán 。

雀啅北冈晓,僧开西阁寒。

chōng qiáo èr shuǐ jí , kòu yuè yī zhōng cán 。

冲桥二水急,扣月一钟残。

míng fā huán fēn shǒu , tú bēi xíng lù nán 。

明发还分手,徒悲行路难。

“僧开西阁寒”全诗翻译

译文:
林中的居住并没有任何区别,喜悦依旧。煮茶就在花栏旁边进行。
清晨,雀鸟在北冈上鸣叫,太阳初升。僧人开启西阁的门,感受到凛冽的寒气。
激流奔流过桥,两股水势急湍汹涌,月亮高挂天空,一支钟声逐渐消逝。
天明后分离,只剩下手中明亮的月光,我孤独悲伤地继续前行,路途艰难。
全诗概括:诗人以自然景物为背景,抒发了自己生活的寂寞与困苦之情。他在林中静居,虽然环境没有改变,但无法带来欢乐。他煮茶时,观赏着花栏旁的景色。清晨,听到雀鸟鸣叫,感受到冰冷的寒气。桥上水流湍急,月亮渐渐西斜,钟声逐渐远去。天亮后,他不得不分别离开,只剩下手中的明亮月光,孤独地继续前行,感到行路的艰辛与困难。

“僧开西阁寒”总结赏析

赏析:: 这首诗《龙翔寺居喜胡权见访因宿》表现了诗人在寺庙中的宁静愉悦,以及与友人相聚的喜悦。诗中通过描写寺庙的景物和自然现象,展现了一幅宁静祥和的画面。
首句“林栖无异欢,煮茗就花栏”,描述了诗人在林间静静地煮茶,享受自然的宁静。这里标签可以为“写景”。
第二句“雀啅北冈晓,僧开西阁寒”,描绘了早晨北山上的鸟儿啅叫声,和僧人在西阁中清晨的忙碌,以及微寒的空气。这里标签可以为“写景”和“咏物”。
第三句“冲桥二水急,扣月一钟残”,通过描述急流的溪水和远处的钟声,增强了诗歌的音乐感。这里标签可以为“写景”。
最后一句“明发还分手,徒悲行路难”,表达了友人即将离去,诗人不禁感到离别之苦。这里标签可以为“抒情”。
总体来说,这首诗以宁静的寺庙为背景,以自然景物和友情为题材,充分展现了诗人的感受和情感。

“僧开西阁寒”诗句作者喻凫介绍:

喻凫,毘陵人。登开成五年进士第,终乌程尉。诗一卷。 喻凫,毘陵人。登开成五年进士第,终乌程尉。诗一卷。更多...

“僧开西阁寒”相关诗句: