首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 古意 > 今作孤飞翮

“今作孤飞翮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今作孤飞翮”出自哪首诗?

答案:今作孤飞翮”出自: 宋代 俞桂 《古意》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jīn zuò gū fēi hé ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“今作孤飞翮”的上一句是什么?

答案:今作孤飞翮”的上一句是: 昔为比翼鸟 , 诗句拼音为: xī wèi bǐ yì niǎo ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“今作孤飞翮”的下一句是什么?

答案:今作孤飞翮”的下一句是: 愁绝寄郎衣 , 诗句拼音为: chóu jué jì láng yī ,诗句平仄:平仄仄平○

“今作孤飞翮”全诗

古意 (gǔ yì)

朝代:宋    作者: 俞桂

无言情脉脉,美人久相隔。
道阻修且长,春草几番碧。
凤钗冷鬓云,鸾镜轻云羃。
昔为比翼鸟,今作孤飞翮
愁绝寄郎衣,腰瘦裁宜窄。

平平平仄仄,仄平仄○仄。
仄仄平○○,平仄仄平仄。
仄平仄仄平,平仄○平仄。
仄平仄仄仄,平仄平平仄。
平仄仄平○,平仄○平仄。

wú yán qíng mò mò , měi rén jiǔ xiāng gé 。
dào zǔ xiū qiě cháng , chūn cǎo jǐ fān bì 。
fèng chāi lěng bìn yún , luán jìng qīng yún mì 。
xī wèi bǐ yì niǎo , jīn zuò gū fēi hé 。
chóu jué jì láng yī , yāo shòu cái yí zhǎi 。

“今作孤飞翮”繁体原文

古意

無言情脉脉,美人久相隔。
道阻脩且長,春草幾番碧。
鳳釵冷鬢雲,鸞鏡輕雲羃。
昔爲比翼鳥,今作孤飛翮。
愁絕寄郎衣,腰瘦裁宜窄。

“今作孤飞翮”韵律对照

平平平仄仄,仄平仄○仄。
无言情脉脉,美人久相隔。

仄仄平○○,平仄仄平仄。
道阻修且长,春草几番碧。

仄平仄仄平,平仄○平仄。
凤钗冷鬓云,鸾镜轻云羃。

仄平仄仄仄,平仄平平仄。
昔为比翼鸟,今作孤飞翮。

平仄仄平○,平仄○平仄。
愁绝寄郎衣,腰瘦裁宜窄。

“今作孤飞翮”全诗注音

wú yán qíng mò mò , měi rén jiǔ xiāng gé 。

无言情脉脉,美人久相隔。

dào zǔ xiū qiě cháng , chūn cǎo jǐ fān bì 。

道阻修且长,春草几番碧。

fèng chāi lěng bìn yún , luán jìng qīng yún mì 。

凤钗冷鬓云,鸾镜轻云羃。

xī wèi bǐ yì niǎo , jīn zuò gū fēi hé 。

昔为比翼鸟,今作孤飞翮。

chóu jué jì láng yī , yāo shòu cái yí zhǎi 。

愁绝寄郎衣,腰瘦裁宜窄。

“今作孤飞翮”全诗翻译

译文:

美人久久地相隔,无言中传情意。道路阻隔修行之途漫长,春草多次变成了碧绿。凤钗冷冷地搁置在鬓云之间,鸾镜轻轻地映着云羃。曾经像比翼鸟般相依的两人,如今却成了孤独飞行的孤雁。愁苦使人绝望,只能将衣物寄托给远方的郎君,腰带因瘦弱而裁剪得更加窄小。整首诗抒发了离别之苦和相思之情,表达了对远方爱人的思念之情。

总结:

这首古诗描写了美人和爱人相隔重重,彼此之间无法用言语表达深情,面临困难与挑战。美人愁苦难忍,只能将衣物寄托远方的爱人。整首诗通过描绘离别之苦、相思之情,表达了对远方爱人的思念之情。

“今作孤飞翮”诗句作者俞桂介绍:

俞桂,字曦郄,仁和(今浙江杭州)人。理宗绍定五年(一二三二)年进士(《咸淳临安志》卷六一)。有《渔溪诗藁》二卷、《渔溪乙稿》一卷。 俞桂诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本。校以《两宋名贤小集》本(简称名贤集),新辑集外诗附於卷末。更多...

“今作孤飞翮”相关诗句: