首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 碧角簟 > 细皮重叠织霜纹

“细皮重叠织霜纹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“细皮重叠织霜纹”出自哪首诗?

答案:细皮重叠织霜纹”出自: 唐代 曹松 《碧角簟》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xì pí chóng dié zhī shuāng wén ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“细皮重叠织霜纹”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“细皮重叠织霜纹”已经是第一句了。

问题3:“细皮重叠织霜纹”的下一句是什么?

答案:细皮重叠织霜纹”的下一句是: 滑腻铺牀胜锦茵 , 诗句拼音为: huá nì pù chuáng shèng jǐn yīn ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“细皮重叠织霜纹”全诗

碧角簟 (bì jiǎo diàn)

朝代:唐    作者: 曹松

细皮重叠织霜纹,滑腻铺牀胜锦茵。
八尺碧天无点翳,一方青玉绝纤尘。
蝇行只恐烟黏足,客卧混疑水浸身。
五月不教炎气入,满堂秋色冷龙鳞。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xì pí chóng dié zhī shuāng wén , huá nì pù chuáng shèng jǐn yīn 。
bā chǐ bì tiān wú diǎn yì , yī fāng qīng yù jué xiān chén 。
yíng xíng zhī kǒng yān nián zú , kè wò hùn yí shuǐ jìn shēn 。
wǔ yuè bù jiào yán qì rù , mǎn táng qiū sè lěng lóng lín 。

“细皮重叠织霜纹”繁体原文

碧角簟

細皮重疊織霜紋,滑膩鋪牀勝錦茵。
八尺碧天無點翳,一方青玉絕纖塵。
蠅行只恐煙黏足,客臥混疑水浸身。
五月不教炎氣入,滿堂秋色冷龍鱗。

“细皮重叠织霜纹”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
细皮重叠织霜纹,滑腻铺牀胜锦茵。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
八尺碧天无点翳,一方青玉绝纤尘。

平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
蝇行只恐烟黏足,客卧混疑水浸身。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
五月不教炎气入,满堂秋色冷龙鳞。

“细皮重叠织霜纹”全诗注音

xì pí chóng dié zhī shuāng wén , huá nì pù chuáng shèng jǐn yīn 。

细皮重叠织霜纹,滑腻铺牀胜锦茵。

bā chǐ bì tiān wú diǎn yì , yī fāng qīng yù jué xiān chén 。

八尺碧天无点翳,一方青玉绝纤尘。

yíng xíng zhī kǒng yān nián zú , kè wò hùn yí shuǐ jìn shēn 。

蝇行只恐烟黏足,客卧混疑水浸身。

wǔ yuè bù jiào yán qì rù , mǎn táng qiū sè lěng lóng lín 。

五月不教炎气入,满堂秋色冷龙鳞。

“细皮重叠织霜纹”全诗翻译

译文:
薄如细皮的霜纹重叠交织,光滑细腻的铺盖胜过锦茵的软榻。
高达八尺的碧天没有一丝瑕疵,宛如一块晶莹的青玉毫无尘埃。
蝇儿行走只怕被烟雾黏住脚,客人躺卧时仿佛被水所浸。
五月不容许炎热气息侵入,屋中充满秋天的色调,冷得如同龙鳞。



总结:

这首诗以细腻的描写和对比的手法,表达了一种纯净、清凉、静谧的意境。通过细皮重叠的霜纹、滑腻的铺盖、碧天无瑕、青玉无尘等形象描绘,诗人展现了高雅、洁净的景象。蝇儿行走时担心被烟雾黏住,客人躺卧时感觉仿佛身处水中,进一步强化了安静幽深的氛围。最后,五月的炎热被拒之门外,整个屋子充满了凉爽的秋天色彩,宛如寒冷的龙鳞。整首诗以婉约的笔调,描绘了一幅清新宜人的画面,给人以宁静、凉爽的感受。

“细皮重叠织霜纹”诗句作者曹松介绍:

曹松,字梦徴,舒州人。学贾岛爲诗,久困名场。至天复初,杜德祥主文,放松及王希羽、刘象、柯崇、郑希颜等及第,年皆七十余,时号五老牓。授秘书省正字。集三卷,今编诗二卷。 曹松,字梦徴,舒州人。学贾岛爲诗,久困名场。至天复初,杜德祥主文,放松及王希羽、刘象、柯崇、郑希颜等及第。年皆七十余,时号五老牓。授秘书省正字。集三卷,今编诗二卷。 曹松字梦徵,舒州人。爲诗宗贾岛,深入幽境,然无枯淡之癖。初在建州依李频。眧宗光化四年,礼部侍郎杜德祥下与王希羽、刘象、柯崇、郑希颜皆七十余始及第,时号五老榜,爲秘书曲校书郎。补诗一首。更多...

“细皮重叠织霜纹”相关诗句: