“今当舍之去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今当舍之去”出自哪首诗?

答案:今当舍之去”出自: 宋代 王安石 《解使事泊棠阴时三弟皆在京师二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jīn dāng shè zhī qù ,诗句平仄: 平○仄平仄

问题2:“今当舍之去”的上一句是什么?

答案:今当舍之去”的上一句是: 三子不在舟 , 诗句拼音为: sān zǐ bù zài zhōu ,诗句平仄: 平○仄平仄

问题3:“今当舍之去”的下一句是什么?

答案:今当舍之去”的下一句是: 三子还远游 , 诗句拼音为: sān zǐ huán yuǎn yóu ,诗句平仄:○仄平仄平

“今当舍之去”全诗

解使事泊棠阴时三弟皆在京师二首 其一 (jiě shǐ shì bó táng yīn shí sān dì jiē zài jīng shī èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 王安石

始吾泊棠阴,三子不在舟。
今当舍之去,三子还远游。
茫然千里水,今见荻花洲。
俛仰换春冬,纷纷空百忧。
怀哉山川异,往矣霰雪稠。
登高一涕泗,寄此寒江流。

仄平仄平平,○仄仄仄平。
平○仄平仄,○仄平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平平,平平○仄平。
平平平平仄,仄仄仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。

shǐ wú bó táng yīn , sān zǐ bù zài zhōu 。
jīn dāng shè zhī qù , sān zǐ huán yuǎn yóu 。
máng rán qiān lǐ shuǐ , jīn jiàn dí huā zhōu 。
fǔ yǎng huàn chūn dōng , fēn fēn kōng bǎi yōu 。
huái zāi shān chuān yì , wǎng yǐ xiàn xuě chóu 。
dēng gāo yī tì sì , jì cǐ hán jiāng liú 。

“今当舍之去”繁体原文

解使事泊棠陰時三弟皆在京師二首 其一

始吾泊棠陰,三子不在舟。
今當捨之去,三子還遠遊。
茫然千里水,今見荻花洲。
俛仰換春冬,紛紛空百憂。
懷哉山川異,往矣霰雪稠。
登高一涕泗,寄此寒江流。

“今当舍之去”韵律对照

仄平仄平平,○仄仄仄平。
始吾泊棠阴,三子不在舟。

平○仄平仄,○仄平仄平。
今当舍之去,三子还远游。

平平平仄仄,平仄仄平平。
茫然千里水,今见荻花洲。

仄仄仄平平,平平○仄平。
俛仰换春冬,纷纷空百忧。

平平平平仄,仄仄仄仄平。
怀哉山川异,往矣霰雪稠。

平平仄仄仄,仄仄平平平。
登高一涕泗,寄此寒江流。

“今当舍之去”全诗注音

shǐ wú bó táng yīn , sān zǐ bù zài zhōu 。

始吾泊棠阴,三子不在舟。

jīn dāng shè zhī qù , sān zǐ huán yuǎn yóu 。

今当舍之去,三子还远游。

máng rán qiān lǐ shuǐ , jīn jiàn dí huā zhōu 。

茫然千里水,今见荻花洲。

fǔ yǎng huàn chūn dōng , fēn fēn kōng bǎi yōu 。

俛仰换春冬,纷纷空百忧。

huái zāi shān chuān yì , wǎng yǐ xiàn xuě chóu 。

怀哉山川异,往矣霰雪稠。

dēng gāo yī tì sì , jì cǐ hán jiāng liú 。

登高一涕泗,寄此寒江流。

“今当舍之去”全诗翻译

译文:
始初我停泊在棠树阴凉之处,可是我的三位朋友却不在船上。

现在,我应该放弃等待他们而继续我的旅程,因为我的三位朋友已经远行。

茫茫千里的水路,如今我看到了一片片的荻花洲。

我低头仰望着,感叹着春去冬来,烦恼纷纷而至,但如今都成了空白。

心中忍不住怀念起曾经山川异域的景色,回想起曾经走过的漫长雪景之路。

我登上高处,不禁流下了一滴滴泪水,寄托着我的思念之情,寒江的流水将它们带走了。

总结:全文:作者在棠树下停泊,等待三位朋友一同出航,然而朋友却不在船上,所以决定放弃等待,继续旅程。他看到了一片片的荻花洲,仰望着天地的变迁,纷纷烦恼都已成空。他怀念异国的山川风景和走过的雪路。登上高处,寄托思念之情,泪水随着寒江流水而去。

“今当舍之去”总结赏析

这首诗《解使事泊棠阴时三弟皆在京师其一》是王安石创作的,表达了诗人离开泊棠阴地,思念家乡和远在京师的三位弟弟的心情。
赏析:
诗人以离开泊棠阴为背景,情感充沛地表达了离别之苦和对家乡和亲人的思念之情。首节,诗人提到在泊棠阴,但三位弟弟却不在同一艘舟上,突显了离散之感。接着,诗人表示现在需要离开这里,但三位弟弟依然远在他乡,增加了离别之情的深度。
诗的第三节以茫茫千里水和荻花洲为景,强调了离散之后的彷徨和不安。而第四节则表达了诗人对家乡和亲人的怀念之情,百忧纷纷。
接下来的几节中,诗人用词极富表情,描述了在离散的岁月中所经历的山川异境和严冬霰雪的艰辛,强调了他心头的苦楚。最后一节,诗人登高眺望,情不自禁地流下泪水,将心情借给了这寒江流,表现出深切的离别之情。

“今当舍之去”诗句作者王安石介绍:

王安石(一○二一~一○八六),字介甫,晚号半山,抚州临川(今属江西)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。历签书淮南判官、知鄞县、通判舒州,召爲群牧判官。出知常州,移提点江东刑狱。嘉佑三年(一○五八),入爲度支判官,献万言书极陈当世之务。六年,知制诰。英宗治平四年(一○六七),出知江宁府。寻召爲翰林学士。神宗熙宁二年(一○六九),除参知政事,推行新法。次年,拜同中书门下平章事。七年,因新法迭遭攻击,辞相位,以观文殿学士知江宁府。八年,复相。九年,再辞,以镇南军节度使、同平章事判江宁府。十年,免府任,爲集禧观使,居江宁锺山。元丰元年(一○七八),封舒国公。後改封荆。哲宗元佑元年卒,年六十六。赠太傅。绍圣中谥文。着有《临川集》一百卷、《唐百家诗选》二十卷、《新经周礼义》二十二卷(残)。另有《王氏日录》八十卷、《字说》二十卷、《老子注》二卷、《洪范传》一卷、《论语解》十卷,与子雱合着《新经诗义》三十卷,均佚。事见《名臣碑传琬琰集》下集卷一四《王荆公安石传》。《宋史》卷三二七有传。 王安石诗,有全集本和诗集李壁注本两个系统。今以明嘉靖三十九年吉阳何氏抚州覆宋绍兴中桐庐詹大和刊《临川先生文集》(《四部丛刊初编》影印,其中诗三十七卷,第三十八卷有六首四言诗)爲底本。校以南宋龙舒刊《王文公文集》本(简称龙舒本),张元济影印季振宜旧本《王荆文公诗李雁湖笺注》本(张氏以爲系元大德本,据今人考证,实明初刻本,简称张本),清缪氏小岯山房刊本(简称缪本),日本蓬左文库所藏朝鲜活字本(简称蓬左本)。校本多出底本的诗,以及从他书辑得的集外诗,分别编爲第三十八、三十九、四十卷,各本多有与他人诗集互见或误收的诗,前人已多有指明。爲谨慎计,凡本集各本已收的诗,仍全部收入,在诗题下加注或加按说明;《瀛奎律髓》误收的他人诗,入存目。更多...

“今当舍之去”相关诗句: