“病眼不眠非守岁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“病眼不眠非守岁”出自哪首诗?

答案:病眼不眠非守岁”出自: 宋代 苏轼 《除夜野宿常州城外二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bìng yǎn bù mián fēi shǒu suì ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“病眼不眠非守岁”的上一句是什么?

答案:病眼不眠非守岁”的上一句是: 远火低星渐向微 , 诗句拼音为: yuǎn huǒ dī xīng jiàn xiàng wēi ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“病眼不眠非守岁”的下一句是什么?

答案:病眼不眠非守岁”的下一句是: 乡音无伴苦思归 , 诗句拼音为: xiāng yīn wú bàn kǔ sī guī ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“病眼不眠非守岁”全诗

除夜野宿常州城外二首 其一 (chú yè yě sù cháng zhōu chéng wài èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 苏轼

行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微。
病眼不眠非守岁,乡音无伴苦思归。
重衾脚冷知霜重,新沐头轻感发稀。
多谢残灯不嫌客,孤舟一夜许相依。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

xíng gē yě kū liǎng kān bēi , yuǎn huǒ dī xīng jiàn xiàng wēi 。
bìng yǎn bù mián fēi shǒu suì , xiāng yīn wú bàn kǔ sī guī 。
chóng qīn jiǎo lěng zhī shuāng chóng , xīn mù tóu qīng gǎn fā xī 。
duō xiè cán dēng bù xián kè , gū zhōu yī yè xǔ xiāng yī 。

“病眼不眠非守岁”繁体原文

除夜野宿常州城外二首 其一

行歌野哭兩堪悲,遠火低星漸向微。
病眼不眠非守歲,鄉音無伴苦思歸。
重衾脚冷知霜重,新沐頭輕感髮稀。
多謝殘燈不嫌客,孤舟一夜許相依。

“病眼不眠非守岁”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
病眼不眠非守岁,乡音无伴苦思归。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
重衾脚冷知霜重,新沐头轻感发稀。

平仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
多谢残灯不嫌客,孤舟一夜许相依。

“病眼不眠非守岁”全诗注音

xíng gē yě kū liǎng kān bēi , yuǎn huǒ dī xīng jiàn xiàng wēi 。

行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微。

bìng yǎn bù mián fēi shǒu suì , xiāng yīn wú bàn kǔ sī guī 。

病眼不眠非守岁,乡音无伴苦思归。

chóng qīn jiǎo lěng zhī shuāng chóng , xīn mù tóu qīng gǎn fā xī 。

重衾脚冷知霜重,新沐头轻感发稀。

duō xiè cán dēng bù xián kè , gū zhōu yī yè xǔ xiāng yī 。

多谢残灯不嫌客,孤舟一夜许相依。

“病眼不眠非守岁”全诗翻译

译文:
行走在野外,我边行边唱,边哭泣,心中无尽悲伤。远方的篝火微弱地闪烁,低垂的星星也逐渐昏暗。

因病眼无法入睡,我并不是在守岁。在异乡,没有熟悉的声音相伴,我思念家乡的人们,痛苦地想着归去。

躺在厚重的被褥中,我的脚冰冷,感受到了霜的重压。洗过头后,头发稀疏得很,轻轻触摸,感到稀稀疏疏。

我多谢那残留的灯光,不嫌弃孤独的我,独自一人坐在孤舟上,一整夜都期待着与你相依相伴。

全文

总结:

诗人在野外行走,表达着自己心中的悲伤。远方的篝火和星星映衬着他的孤独。他因病而失眠,思念家乡,无人相伴。夜晚,他躺在床上,感受到寒冷,头发也变得稀疏。尽管如此,他仍然感谢残灯给予的微弱光亮,希望在孤舟中找到一个相伴的人。

“病眼不眠非守岁”总结赏析

赏析::
这是苏轼创作的《除夜野宿常州城外二首 其一》。该诗以除夜之夜,苏轼在常州城外野宿的经历为背景,表现了作者的离乡思念、疾病困扰、寂寞和孤独之情感。
首节描写了作者的心情愁苦,行歌野哭,两次表达了他的悲伤之情。远处的火光昏暗,星星微弱,象征了距离乡愁的遥远,让人感到更加孤独和无助。他的病眼难以入眠,这个除夜之夜无法与亲人团聚,心情格外沉重。
第二节继续表达了对家乡的思念之情,乡音无伴,更增加了他的孤独感。然而,他的思念之情与现实的困境形成鲜明的对比,形成了一种苦涩的味道。
第三节描写了寒冷的夜晚,重衾脚冷,霜重在头上,作者的生活环境和身体状况都非常艰难。但在这样的环境中,他感谢那盏残灯,不嫌弃他这个客人,这也让他感到些许温暖。孤舟一夜相依,表现出他与他人的共鸣,共同面对寒冷和孤独,这也是他们在这个特殊的夜晚互相陪伴的象征。
标签: 思乡、孤独、困苦、共鸣

“病眼不眠非守岁”诗句作者苏轼介绍:

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。历知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌台诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元佑元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。历知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒於常州,年六十六(按:轼生於仁宗景佑三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时谥文忠。有《东坡集》四十卷、《後集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清乾隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生後集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清乾隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别采自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉佑四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。更多...

“病眼不眠非守岁”相关诗句: