“芳草歇柔艳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“芳草歇柔艳”出自哪首诗?

答案:芳草歇柔艳”出自: 唐代 李白 《秋夕旅怀》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fāng cǎo xiē róu yàn ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“芳草歇柔艳”的上一句是什么?

答案:芳草歇柔艳”的上一句是: 心断明月晖 , 诗句拼音为: xīn duàn míng yuè huī ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题3:“芳草歇柔艳”的下一句是什么?

答案:芳草歇柔艳”的下一句是: 白露催寒衣 , 诗句拼音为: bái lù cuī hán yī ,诗句平仄:仄仄平平○

“芳草歇柔艳”全诗

秋夕旅怀 (qiū xī lǚ huái)

朝代:唐    作者: 李白

凉风度秋海,吹我乡思飞。
连山去无际,流水何时归。
目极浮云色,心断明月晖。
芳草歇柔艳,白露催寒衣。
梦长银汉落,觉罢天星稀。
含悲想旧国,泣下谁能挥。

平平仄平仄,○仄平○平。
平平仄平仄,平仄平平平。
仄仄平平仄,平仄平仄平。
平仄仄平仄,仄仄平平○。
仄○平仄仄,仄仄平平平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。

liáng fēng dù qiū hǎi , chuī wǒ xiāng sī fēi 。
lián shān qù wú jì , liú shuǐ hé shí guī 。
mù jí fú yún sè , xīn duàn míng yuè huī 。
fāng cǎo xiē róu yàn , bái lù cuī hán yī 。
mèng cháng yín hàn luò , jué bà tiān xīng xī 。
hán bēi xiǎng jiù guó , qì xià shuí néng huī 。

“芳草歇柔艳”繁体原文

秋夕旅懷

涼風度秋海,吹我鄉思飛。
連山去無際,流水何時歸。
目極浮雲色,心斷明月暉。
芳草歇柔豔,白露催寒衣。
夢長銀漢落,覺罷天星稀。
含悲想舊國,泣下誰能揮。

“芳草歇柔艳”韵律对照

平平仄平仄,○仄平○平。
凉风度秋海,吹我乡思飞。

平平仄平仄,平仄平平平。
连山去无际,流水何时归。

仄仄平平仄,平仄平仄平。
目极浮云色,心断明月晖。

平仄仄平仄,仄仄平平○。
芳草歇柔艳,白露催寒衣。

仄○平仄仄,仄仄平平平。
梦长银汉落,觉罢天星稀。

平平仄仄仄,仄仄平平平。
含悲想旧国,泣下谁能挥。

“芳草歇柔艳”全诗注音

liáng fēng dù qiū hǎi , chuī wǒ xiāng sī fēi 。

凉风度秋海,吹我乡思飞。

lián shān qù wú jì , liú shuǐ hé shí guī 。

连山去无际,流水何时归。

mù jí fú yún sè , xīn duàn míng yuè huī 。

目极浮云色,心断明月晖。

fāng cǎo xiē róu yàn , bái lù cuī hán yī 。

芳草歇柔艳,白露催寒衣。

mèng cháng yín hàn luò , jué bà tiān xīng xī 。

梦长银汉落,觉罢天星稀。

hán bēi xiǎng jiù guó , qì xià shuí néng huī 。

含悲想旧国,泣下谁能挥。

“芳草歇柔艳”全诗翻译

译文:
秋天的凉风度过秋海,吹起了我的思乡之情。
回家的路上连山叠嶂遥远无际,以逝去的流水何时才能回来呢?
抬眼望去,看到浮云灰暗,明月的寒辉令人心断。
芳草不再柔艳,寒冷的霜露催着快置寒衣。
常常梦到银河落了下来,醒来后,天上的星星已经稀少。
含着悲伤思念故乡,涕泣涟涟有谁能挥去呢?

注释:
①无际:没有边界。
②浮云:指飘浮在天空中的云彩。
③明月:指夜空明亮的月亮。
④寒衣:指冬天的衣服,御寒的衣服,如棉衣、棉裤等。
⑤银汉:即天河﹐银河。
⑥天星:天上的星星。
⑦旧国:指代故乡。


“芳草歇柔艳”总结赏析

赏析:

  第一联,秋天万物衰落,草木凋敝,本来就是个愁苦的季节。而诗人独处他乡,秋风吹过海面带来的寒意勾起了诗人的思乡之情。吹我乡思飞”中的“吹”字不仅吹来了秋风,也吹起了诗人的忧愁。

  第二联,诗人放目远去,却只看到了层叠的山峦,没有家乡的影子,流水不停的向远去流去,不知何时才能归来,就像诗人不知道何时能归家一样。“连山去无际,流水何时归。”借用“连山”和“流水”两个极具内涵的意象,把诗人的愁苦具体化。

  第三联,诗人抬眼望去,只有灰色的浮云,寒冷的月光,诗人的目光由远及近,月光更是令作者想起了远方的亲人。“月晖”既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。目之所到,体之所感,只有深深的愁思。

  第四联,诗人直抒胸臆,白天倒还罢了,到了秋夜傍晚时候,思乡的情绪难免一阵阵地在心头泛起波澜,何况是昏暗寒冷,极其萧瑟的深秋。借对秋天景色的描写抒发了羁旅之愁,点染衬托出诗人的浓重乡情,寓情于景,情景交融。

  第五联,诗人在梦中梦到银河落下,长梦过后天上星以稀少,诗人只能含着悲伤思念故乡,没有人来为他擦拭眼泪。“谁能挥”表现出了主人公的孤独。

  第六联,诗人直抒胸臆,白天倒还罢了,到了秋夜傍晚时候,思乡的情绪难免一阵阵地在心头泛起波澜,何况是昏暗寒冷,极其萧瑟的深秋。借对秋天景色的描写抒发了羁旅之愁,点染衬托出诗人的浓重乡情,寓情于景,情景交融。


创作背景:

  李白于公元726年(唐玄宗开元十四年)旧历九月十五日的扬州旅舍创作《静夜思》,时年26岁。《秋夕旅怀》诗当为《静夜思》的续篇,亦为同时同地所作。

“芳草歇柔艳”诗句作者李白介绍:

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲爲调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白爲乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不爲亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟爲僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰爲当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书爲三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。更多...

“芳草歇柔艳”相关诗句: