“东家石榴红”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“东家石榴红”出自哪首诗?

答案:东家石榴红”出自: 宋代 吕本中 《效古乐府三首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dōng jiā shí liú hóng ,诗句平仄: 平平仄平平

问题2:“东家石榴红”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“东家石榴红”已经是第一句了。

问题3:“东家石榴红”的下一句是什么?

答案:东家石榴红”的下一句是: 西家石榴紫 , 诗句拼音为: xī jiā shí liú zǐ ,诗句平仄:平平仄平仄

“东家石榴红”全诗

效古乐府三首 其三 (xiào gǔ yuè fǔ sān shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 吕本中

东家石榴红,西家石榴紫。
俱是一种花,同生不同死。

平平仄平平,平平仄平仄。
平仄仄仄平,平平仄平仄。

dōng jiā shí liú hóng , xī jiā shí liú zǐ 。
jù shì yī zhǒng huā , tóng shēng bù tóng sǐ 。

“东家石榴红”繁体原文

效古樂府三首 其三

東家石榴紅,西家石榴紫。
俱是一種花,同生不同死。

“东家石榴红”韵律对照

平平仄平平,平平仄平仄。
东家石榴红,西家石榴紫。

平仄仄仄平,平平仄平仄。
俱是一种花,同生不同死。

“东家石榴红”全诗注音

dōng jiā shí liú hóng , xī jiā shí liú zǐ 。

东家石榴红,西家石榴紫。

jù shì yī zhǒng huā , tóng shēng bù tóng sǐ 。

俱是一种花,同生不同死。

“东家石榴红”全诗翻译

译文:
东家的石榴是红色的,西家的石榴是紫色的。
它们都是同一种花,同在生长但却有不同的死亡。
总结:这段古文描绘了两家人分别种植的石榴花,它们虽然同属一种植物,但因生长环境或其他原因导致花的颜色有所不同,表达了同一事物因条件不同而呈现多样性的意象。同时,以石榴花的生死比喻人生的轮回和变化,寓意着生命的多样性与不确定性。

“东家石榴红”总结赏析

赏析:这首诗出自吕本中的《效古乐府三首》,通过简洁而生动的语言,描绘了东家和西家分别种植的石榴花,以及它们的特点。诗中的石榴花分别为红色和紫色,但都属于同一种花卉,它们生长在不同的环境中,有着各自的特色。
首先,诗人以“东家石榴红,西家石榴紫”开篇,通过对石榴花的颜色进行对比,引出了诗的主题。这两种颜色的石榴花象征了不同的生命和情感状态。
然后,诗人用“俱是一种花,同生不同死”表达了这两种花虽然相同,但它们在生长和绽放过程中却有着不同的经历和命运。这句话反映出生命的多样性和复杂性,暗示了人生的不同轨迹和命运。
整首诗简洁而深刻,通过对石榴花的比喻,表达了生命的多样性和命运的不确定性。作者通过这首诗告诉读者,即使是相同的起点,也可能有不同的人生轨迹,每个人都有着独特的命运和经历。

“东家石榴红”诗句作者吕本中介绍:

吕本中(一○八四~一一四五,据曾几《东莱先生诗集跋》、《建炎以来系年要录》卷一五四),字居仁,学者称东莱先生,开封(今属河南)人。幼以荫授承务郎。徽宗政和、宣和间,官济阴主簿、泰州士曹掾。宣和六年(一一二四),除枢密院编修。钦宗靖康元年(一一二六),迁职方员外郎。高宗绍兴六年(一一三六),召爲起居舍人,赐进士出身。八年,擢中书舍人,兼侍读,权直学士院。同年十月,因反对和议,罢职,提兴太平观。卒,谥文清。曾作《江西诗社宗派图》,後人亦将其附入江西诗派。有《东莱先生诗集》二十卷、《外集》三卷,及《紫微诗话》等。《宋史》卷三七六有传。 吕本中诗,前二十卷以宋乾道间沈度刻《东莱先生诗集》(《四部丛刊》续编影印本)爲底本;二十一至二十三卷以宋庆地多五年黄汝嘉刻江西诗派本《东莱先生诗外集》(简称黄本,残存第十八至二十卷,外集三卷全,藏北京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗及清蒋光焴藏钞本《紫微集》较沈本、黄本多出诗六十二首(其来历不明,中有显非吕作之诗,因无所归属,姑仍予录入),合编爲第二十四卷。更多...

“东家石榴红”相关诗句: