“且图山色镇长青”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“且图山色镇长青”出自哪首诗?

答案:且图山色镇长青”出自: 宋代 释冲邈 《翠微山居诗 其二四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiě tú shān sè zhèn zhǎng qīng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“且图山色镇长青”的上一句是什么?

答案:且图山色镇长青”的上一句是: 岂是栽松待茯苓 , 诗句拼音为:qǐ shì zāi sōng dài fú líng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“且图山色镇长青”的下一句是什么?

答案:且图山色镇长青”的下一句是: 他年行脚不将去 , 诗句拼音为: tā nián xíng jiǎo bù jiāng qù ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄

“且图山色镇长青”全诗

翠微山居诗 其二四 (cuì wēi shān jū shī qí èr sì)

朝代:宋    作者: 释冲邈

岂是栽松待茯苓,且图山色镇长青
他年行脚不将去,留与人间作画屏。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

qǐ shì zāi sōng dài fú líng , qiě tú shān sè zhèn zhǎng qīng 。
tā nián xíng jiǎo bù jiāng qù , liú yǔ rén jiàn zuò huà píng 。

“且图山色镇长青”繁体原文

翠微山居詩 其二四

豈是栽松待茯苓,且圖山色鎮長青。
他年行腳不將去,留與人間作畫屏。

“且图山色镇长青”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
岂是栽松待茯苓,且图山色镇长青。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
他年行脚不将去,留与人间作画屏。

“且图山色镇长青”全诗注音

qǐ shì zāi sōng dài fú líng , qiě tú shān sè zhèn zhǎng qīng 。

岂是栽松待茯苓,且图山色镇长青。

tā nián xíng jiǎo bù jiāng qù , liú yǔ rén jiàn zuò huà píng 。

他年行脚不将去,留与人间作画屏。

“且图山色镇长青”全诗翻译

译文:
岂有人会像种植松树和培植茯苓一样,只是为了追求山的美景而保持常青呢。他日我去旅行的时候,不会将这美景抛诸脑后,而是留下来作为画屏,永远珍藏在人间。
全文总结:作者表达了对自然美景的珍视,不仅希望山色永远常青,也希望将美景留在人间,永不遗忘。

“且图山色镇长青”总结赏析

赏析:这首诗《翠微山居诗 其二四》表达了诗人释冲邈对山居生活的向往和珍视。诗中诗人以淡泊的心境,抒发了对山居生活的理想和追求。诗人以栽松和茯苓为象征,表达了他不图名利,只求山色长青,寓意着他向往宁静、深远的山居生活。诗中的“他年行脚不将去”表达了诗人对山居生活的坚守和执着,他决心留在这里,不再追逐世俗的浮华。最后两句“留与人间作画屏”,将山居比作一幅画,意味着诗人将自己的心境融入其中,成为人间的一幅美丽画卷。

“且图山色镇长青”诗句作者释冲邈介绍:

释冲邈,徽宗政和中居崑山。有《翠微集》,已佚。事见《崑山杂永》卷中。今录诗二十六首。更多...

“且图山色镇长青”相关诗句: