“未可话归田”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“未可话归田”出自哪首诗?

答案:未可话归田”出自: 宋代 周行己 《次少伊韵反招隠》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wèi kě huà guī tián ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“未可话归田”的上一句是什么?

答案:未可话归田”的上一句是: 朝纲方有頼 , 诗句拼音为: cháo gāng fāng yǒu lài ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“未可话归田”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“未可话归田”已经是最后一句了。

“未可话归田”全诗

次少伊韵反招隠 (cì shǎo yī yùn fǎn zhāo yǐn)

朝代:宋    作者: 周行己

我已逾衰齿,公犹小五年。
少时能作赋,平日不言钱。
风采桓公雅,诗情白乐天。
朝纲方有頼,未可话归田

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

wǒ yǐ yú shuāi chǐ , gōng yóu xiǎo wǔ nián 。
shǎo shí néng zuò fù , píng rì bù yán qián 。
fēng cǎi huán gōng yǎ , shī qíng bái lè tiān 。
cháo gāng fāng yǒu lài , wèi kě huà guī tián 。

“未可话归田”繁体原文

次少伊韵反招隠

我已逾衰齒,公猶小五年。
少時能作賦,平日不言錢。
風采桓公雅,詩情白樂天。
朝綱方有頼,未可話歸田。

“未可话归田”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
我已逾衰齿,公犹小五年。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
少时能作赋,平日不言钱。

平仄平平仄,平平仄仄平。
风采桓公雅,诗情白乐天。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
朝纲方有頼,未可话归田。

“未可话归田”全诗注音

wǒ yǐ yú shuāi chǐ , gōng yóu xiǎo wǔ nián 。

我已逾衰齿,公犹小五年。

shǎo shí néng zuò fù , píng rì bù yán qián 。

少时能作赋,平日不言钱。

fēng cǎi huán gōng yǎ , shī qíng bái lè tiān 。

风采桓公雅,诗情白乐天。

cháo gāng fāng yǒu lài , wèi kě huà guī tián 。

朝纲方有頼,未可话归田。

“未可话归田”全诗翻译

译文:
我已经年老,而公公还年轻五岁。
年少时擅长作赋,平日里不谈论金钱。
风采如同桓公那样高雅,诗情则像白乐天一般豁达开朗。
朝廷政务尚需依靠,还不可以轻言退隐田园。
总结:作者自言年事已高,相较于公公还年轻五岁。年少时他擅长作赋,不关心金钱。他的风采高雅如同桓公,诗情豁达开朗如白乐天。然而,朝廷仍然需要他的才干,不宜轻言退隐归田。

“未可话归田”总结赏析

赏析:这首诗《次少伊韵反招隐》是由唐代诗人周行己创作的,以古体诗的形式表达了诗人对自己年岁渐长、生活逐渐平凡的感慨和对过去辉煌时光的回忆。
首节“我已逾衰齿,公犹小五年。”表达了诗人对自己年龄的认知,他已经年纪渐长,但与年轻的公子相比,仍有五年之差距。这一句突显了时光的不可逆转和年龄的无情流逝。
第二节“少时能作赋,平日不言钱。”回溯了诗人年轻时的风采,他能够写出优美的赋文,而且不追求金钱,强调了他当年的志向和纯粹的创作动机。
第三节“风采桓公雅,诗情白乐天。”这里提到“桓公”和“白乐天”,分别指向唐代另外两位著名的文学家和诗人,桓公是指王勃,白乐天则是指白居易。通过这两位文学家的比拟,诗人显然希望将自己与他们相提并论,表达了自己在文学领域的野心和自信。
最后一节“朝纲方有頼,未可话归田。”则暗示诗人仍然对国家的未来充满希望,他认为自己还有责任为国家出力,不宜早早退隐田园。这里“朝纲”表示国家政局,表达了诗人的政治抱负。

“未可话归田”诗句作者周行己介绍:

周行己,字恭叔,永嘉(今浙江温州)人。早年从伊川二程游,哲宗元佑六年(一○九一)进士(《直斋书录解题》卷一七)。徽宗崇宁中官太学博士、齐州教授(《宋元学案》卷三二)。据集中诗篇,曾知原武、乐清等县,其罢知乐清爲政和七年(一一一七)。宣和初,除秘书省正字(明弘治《温州府志》卷一○)。後入知东平府王靓幕,卒于郓(同上书)。着有《浮沚集》十九卷(《直斋书录解题》卷一七),久佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲八卷,其中诗二卷。 周行己诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以武英殿本(简称殿本)、明永乐《乐清县志》及清曾唯《东瓯诗存》等。新辑集外诗编爲第三卷。更多...

“未可话归田”相关诗句: