首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送张谏议 > 汉庭从事五人来

“汉庭从事五人来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“汉庭从事五人来”出自哪首诗?

答案:汉庭从事五人来”出自: 唐代 武元衡 《送张谏议》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hàn tíng cóng shì wǔ rén lái ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“汉庭从事五人来”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“汉庭从事五人来”已经是第一句了。

问题3:“汉庭从事五人来”的下一句是什么?

答案:汉庭从事五人来”的下一句是: 回首疆场独未回 , 诗句拼音为: huí shǒu jiāng chǎng dú wèi huí ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“汉庭从事五人来”全诗

送张谏议 (sòng zhāng jiàn yì)

朝代:唐    作者: 武元衡

汉庭从事五人来,回首疆场独未回。
今日送君魂断处,寒云寥落数株梅。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

hàn tíng cóng shì wǔ rén lái , huí shǒu jiāng chǎng dú wèi huí 。
jīn rì sòng jūn hún duàn chù , hán yún liáo luò shù zhū méi 。

“汉庭从事五人来”繁体原文

送張諫議

漢庭從事五人來,回首疆場獨未回。
今日送君魂斷處,寒雲寥落數株梅。

“汉庭从事五人来”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
汉庭从事五人来,回首疆场独未回。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
今日送君魂断处,寒云寥落数株梅。

“汉庭从事五人来”全诗注音

hàn tíng cóng shì wǔ rén lái , huí shǒu jiāng chǎng dú wèi huí 。

汉庭从事五人来,回首疆场独未回。

jīn rì sòng jūn hún duàn chù , hán yún liáo luò shù zhū méi 。

今日送君魂断处,寒云寥落数株梅。

“汉庭从事五人来”全诗翻译

译文:
汉庭有五位人士出征,但只有我一个人回来。
今天我送你的地方是你壮志未酬的地方,寒云稀疏,几株梅花孤零零地开着。



总结:

本诗以汉庭五人出征的经历为背景,表达了主人公独自回归的遭遇和离别之情。诗人在送别朋友时,描述了壮志未酬、凄凉寒冷的环境,以株梅花的形象烘托了离愁别绪。整体意境悲凉,凸显了离别的辛酸和无奈。

“汉庭从事五人来”诗句作者武元衡介绍:

武元衡,字伯苍,河南缑氏人。建中四年,登进士第。累辟使府,至监察御史,後改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢爲右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出爲剑南节度使。八年,徴还秉政,早朝爲盗所害,赠司徒,諡忠愍。临淮集十卷,今编诗二卷。 武元衡字伯苍,河南缑氏人。宪宗朝宰相,元和十年六月癸卯早朝,爲盗所害,年五十八。补诗一首。更多...

“汉庭从事五人来”相关诗句: