“根柢虽然傍浊河”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“根柢虽然傍浊河”出自哪首诗?

答案:根柢虽然傍浊河”出自: 五代代 孙光宪 《杂曲歌辞 杨柳枝 三》, 诗句拼音为: gēn dǐ suī rán bàng zhuó hé

问题2:“根柢虽然傍浊河”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“根柢虽然傍浊河”已经是第一句了。

问题3:“根柢虽然傍浊河”的下一句是什么?

答案:根柢虽然傍浊河”的下一句是: 无妨终日近笙歌 , 诗句拼音为: wú fáng zhōng rì jìn shēng gē ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“根柢虽然傍浊河”全诗

杂曲歌辞 杨柳枝 三 (zá qū gē cí yáng liǔ zhī sān)

朝代:五代    作者: 孙光宪

根柢虽然傍浊河,无妨终日近笙歌。
骖骖金带谁堪比,还笑黄莺不较多。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

gēn dǐ suī rán bàng zhuó hé , wú fáng zhōng rì jìn shēng gē 。
cān cān jīn dài shuí kān bǐ , huán xiào huáng yīng bù jiào duō 。

“根柢虽然傍浊河”繁体原文

雜曲歌辭 楊柳枝 三

根柢雖然傍濁河,無妨終日近笙歌。
驂驂金帶誰堪比,還笑黃鶯不較多。

“根柢虽然傍浊河”全诗注音

gēn dǐ suī rán bàng zhuó hé , wú fáng zhōng rì jìn shēng gē 。

根柢虽然傍浊河,无妨终日近笙歌。

cān cān jīn dài shuí kān bǐ , huán xiào huáng yīng bù jiào duō 。

骖骖金带谁堪比,还笑黄莺不较多。

“根柢虽然傍浊河”全诗翻译

译文:
根本虽然靠近浊河,却无妨整天享受笙歌的陪伴。
华丽的金带有谁能与之媲美,即便黄莺再多也难相比。

“根柢虽然傍浊河”总结赏析

《杂曲歌辞 杨柳枝 三》这首诗是孙光宪的作品,表现了春天的景象以及对美好时光的赞美。在这首诗中,我将赏析:分为两部分:
首先,诗人描述了一个风景如画的场景,他身处在浊河旁边的杨柳树下。虽然这个地方可能有一些污浊,但这并不妨碍他享受整天的笙歌。这里的杨柳树可能代表着春天的到来,因为杨柳常常在春季抽出嫩绿的新芽,给人一种焕发生机的感觉。诗人通过这个景象传达出春天的美好和愉悦。
其次,诗中提到了金带和黄莺,这些都是富有诗意的象征。金带可能指的是一种华丽的装饰,用来比喻他身边的美丽女子,而黄莺则代表了春天的到来和欢乐。诗人暗示自己有幸享受这美好的时光,金带女子众多,黄莺的歌声也不断,这使得他倍感快乐。
综上所述,这首诗《杂曲歌辞 杨柳枝 三》描绘了一个春天的美好场景,诗人在此感受到了幸福和愉悦。这首诗可以标签为"写景"和"抒情"。

“根柢虽然傍浊河”诗句作者孙光宪介绍:

孙光宪,字孟文,陵州人。爲荆南高从诲书记,历检校秘书,兼御史大夫。有集五十余卷,今存诗八首。 孙光宪,字孟文,陵州人。爲荆南高从诲书记,历检校秘书,兼御史大夫。有集五十余卷,今存诗八首。更多...

“根柢虽然傍浊河”相关诗句: