首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 再赋 其一 > 平生客气消磨尽

“平生客气消磨尽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“平生客气消磨尽”出自哪首诗?

答案:平生客气消磨尽”出自: 宋代 洪咨夔 《再赋 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: píng shēng kè qì xiāo mó jìn ,诗句平仄: 平平仄仄平○仄

问题2:“平生客气消磨尽”的上一句是什么?

答案:平生客气消磨尽”的上一句是: 志期学圃小人迟 , 诗句拼音为: zhì qī xué pǔ xiǎo rén chí ,诗句平仄: 平平仄仄平○仄

问题3:“平生客气消磨尽”的下一句是什么?

答案:平生客气消磨尽”的下一句是: 醉固佳哉醒亦宜 , 诗句拼音为: zuì gù jiā zāi xǐng yì yí ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“平生客气消磨尽”全诗

再赋 其一 (zài fù qí yī)

朝代:宋    作者: 洪咨夔

谁为风光管合离,绿阴芳草日相随。
此身百丈牵三峡,吾道千钧系一丝。
力戒荡舟君子适,志期学圃小人迟。
平生客气消磨尽,醉固佳哉醒亦宜。

平平平平仄仄○,仄平平仄仄○平。
仄平仄仄○○仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄○仄仄仄平○。
平平仄仄平○仄,仄仄平平仄仄平。

shuí wèi fēng guāng guǎn hé lí , lǜ yīn fāng cǎo rì xiāng suí 。
cǐ shēn bǎi zhàng qiān sān xiá , wú dào qiān jūn xì yī sī 。
lì jiè dàng zhōu jūn zǐ shì , zhì qī xué pǔ xiǎo rén chí 。
píng shēng kè qì xiāo mó jìn , zuì gù jiā zāi xǐng yì yí 。

“平生客气消磨尽”繁体原文

再賦 其一

誰爲風光管合離,綠陰芳草日相隨。
此身百丈牽三峽,吾道千鈞繫一絲。
力戒盪舟君子适,志期學圃小人遲。
平生客氣消磨盡,醉固佳哉醒亦宜。

“平生客气消磨尽”韵律对照

平平平平仄仄○,仄平平仄仄○平。
谁为风光管合离,绿阴芳草日相随。

仄平仄仄○○仄,平仄平平仄仄平。
此身百丈牵三峡,吾道千钧系一丝。

仄仄仄平平仄仄,仄○仄仄仄平○。
力戒荡舟君子适,志期学圃小人迟。

平平仄仄平○仄,仄仄平平仄仄平。
平生客气消磨尽,醉固佳哉醒亦宜。

“平生客气消磨尽”全诗注音

shuí wèi fēng guāng guǎn hé lí , lǜ yīn fāng cǎo rì xiāng suí 。

谁为风光管合离,绿阴芳草日相随。

cǐ shēn bǎi zhàng qiān sān xiá , wú dào qiān jūn xì yī sī 。

此身百丈牵三峡,吾道千钧系一丝。

lì jiè dàng zhōu jūn zǐ shì , zhì qī xué pǔ xiǎo rén chí 。

力戒荡舟君子适,志期学圃小人迟。

píng shēng kè qì xiāo mó jìn , zuì gù jiā zāi xǐng yì yí 。

平生客气消磨尽,醉固佳哉醒亦宜。

“平生客气消磨尽”全诗翻译

译文:

风景谁能使分离不再相隔,青翠的荫凉和芬芳的草地日复一日相伴。
我这身躯就像百丈长的长江在拽着三峡,我的信念就像千钧重的绳线在系着一丝微弱。
要克制荡舟的欲望,使自己成为有德之君子;志向和追求应像种植菜园一样,而不是像无所作为的小人。
一生中客套和虚礼已被消磨一空,醉时固然美好,但清醒亦同样重要。
整体而言,这首诗表达了离合之间的情感,个人的追求和道路的选择,以及对生活态度的思考。

“平生客气消磨尽”诗句作者洪咨夔介绍:

洪咨夔(一一七六~一二三六),字舜俞,号平斋,於潜(今属浙江)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士,授如皋簿。继中教官,调饶州教授。崔与之帅淮东,辟置幕府。後随崔至蜀,历通判成都府,知龙州。理宗朝,召爲秘书郎,以言事忤史弥远,罢。弥远死,以礼部员外郎召,迁监察御史,殿中侍御史,给事中。官至刑部尚书,翰林学士、知制诰。端平三年卒,年六十一,谥文忠。有《平斋文集》三十二卷。《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷四○六有传。 洪咨夔诗,以《四部丛刊》影印宋刻《平斋文集》爲底本。原集卷一六所收致语口号、帖子词等及从《诗渊》等书辑得集外诗,另编一卷。更多...

“平生客气消磨尽”相关诗句: